Testo e traduzione della canzone Сектор Газа - Вечером На Лавочке (Remix)

Как бы мне её обнять,
Per quanto mi abbraccio lei,
Эх, боюсь, ядрена мать,
Oh, mi dispiace, è madre vigorosa,
Я ведь женщин никогда не обнимал.
Non sono mai abbracciato le donne.
Как рукам я волю дам,
Come io vi darò le mani,
Вдруг получишь по рогам,
Improvvisamente ottenere su corna,
Эх, попалась телка, черт её побрал.
Ah, ha ottenuto il vitello, dannazione pobral.

Эх, попался мне чувак,
Ah, mi ha fatto tizio
Как пенек сидит, вахлак,
Come un ceppo vahlak seduta,
И на плечи мои руки не кладёт.
E sulle spalle dei mie mani non mettere.
Надо как-то намекнуть,
Dobbiamo in qualche modo suggerire
Может носом шмыгануть?
Può naso shmyganut?
С понтом я замерзла,
Con Ponto mi sono congelata
Он глядишь поймет.
Capirà si guarda.

Тут мы друг друга поняли без слов,
Poi ci capiamo senza parole,
Ведь у нас очень чистая любовь.
Dopo tutto, abbiamo una amore puro.
На фига слова нам, мы и так поймем
Sulle parole di fico per noi, e così abbiamo capito
То, о чем думаем ночью мы вдвоем.
Ciò che pensiamo la notte insieme.

Так за плечи я обнял,
Così ho abbracciato le spalle,
Аж со страху навонял,
Già nel timore navonyal,
Надо дальше продвигать свои дела.
Dobbiamo continuare a promuovere la propria attività.
Мне б её поцеловать,
Ho usato per baciarla,
Так по роже может дать,
Così in faccia può dare,
Вдруг она ещё с мужчиной не была.
Improvvisamente non era stata con un uomo.

Что ж, и будем так сидеть
Bene, e così ci siederemo
И на звёздочки смотреть?
E le stelle stanno a guardare?
Хоть бы в щечку меня чмокнул, идиот.
Se potessi avere baciato sulla guancia, idiota.
Надо голову склонить,
Dobbiamo chinare il capo,
Губки бантиком сложить,
Arco piega di Cupido,
В общем, намекнуть, а он глядишь поймет.
Complessiva, suggerimento, e prima di sapere capirà.

Тут мы друг друга поняли без слов,
Poi ci capiamo senza parole,
Ведь у нас очень чистая любовь.
Dopo tutto, abbiamo un amore purissimo.
На фига слова нам, мы и так поймем
Sulle parole di fico per noi, e così abbiamo capito
То, о чем думаем ночью мы вдвоем.
Ciò che pensiamo la notte insieme.

Так её поцеловал,
Così lui la baciò,
Правда, дуба чуть не дал,
Tuttavia, la quercia ha dato quasi
Как бы вот чего с ней сделать, вот вопрос.
Come se quello fosse che cosa fare con esso, questa è la domanda.
Надо бы её раздеть, а потом уж и впереть,
Questo ha a spogliarsi, e poi e vperet,
Так ведь можно получить за это в нос.
Così, infatti, si può ottenere per esso nel naso.

И чего сидит, дурак,
E che si siede pazzo
Не осмелится никак
Non ha il coraggio
Что же лифчик на спине не расстегнет.
Che cosa un reggiseno al sul retro si annulla.
Надо дать ему намек,
Dobbiamo dargli un suggerimento,
Чтобы он со мной прилег,
Così egli giacque con me,
И раздвинуть ножки, он глядишь поймет.
E per spingere le gambe, prima di sapere che capirà.

Тут мы друг друга поняли без слов,
Poi ci capiamo senza parole,
Ведь у нас очень чистая любовь.
Dopo tutto, abbiamo un amore purissimo.
На фига слова нам, мы и так поймем
Sulle parole di fico per noi, e così abbiamo capito
То, о чем думаем ночью мы вдвоем.
Ciò che pensiamo la notte insieme.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Сектор Газа - Вечером На Лавочке (Remix) video:
P