Testo e traduzione della canzone Woody Guthrie - Ilsa Koch

I'm here in Buchenwald.
Sono qui a Buchenwald.
My number's on my skin.
Il mio numero è sulla mia pelle.
Old Ilsa Koch is here.
Vecchio Ilsa Koch è qui.
The prisoners walk the grounds.
I prigionieri a piedi i giardini.
The hounds have killed a girl.
I cani hanno ucciso una ragazza.
The guards have shot a man.
Le guardie hanno sparato a un uomo.
Some more have starved to death.
Alcuni altri sono morti di fame.
Here comes the prisoner's car.
Ecco che arriva l'auto del prigioniero.
They dump them in the pen.
Essi li scaricano nella penna.
They load them down the schute.
Caricano giù il Schute.
The trooper cracks their skulls.
Il soldato crepe loro crani.
He steals their teeth of gold.
Ruba i denti d'oro.
He shoves them on the belt.
Egli li spinge sul nastro.
He swings that furnace door.
Si oscilla quella porta del forno.
He slides their corpses in.
Fa scivolare i loro cadaveri dentro
I see the chimney smoke.
Vedo il fumo del camino.
I see their ashes hauled.
Vedo le loro ceneri recuperati.
I see their bones in piles.
Vedo le loro ossa in pile.
Lamp shades are made from skins.
Paralumi sono realizzati con pelli.
I'm choking on the smoke.
Sto soffocando con il fumo.
The stink is killing me.
La puzza mi sta uccidendo.
Old Ilsy Koch was jailed.
Vecchio ILSY Koch è stato incarcerato.
Old Ilsy Koch went free.
Vecchio ILSY Koch andò gratuito.
I've got to hush my song.
Devo tacere la mia canzone.
Here comes the super man.
Arriva il super uomo.
I'll see you later on.
Ci vediamo più tardi.
I've got to duck and run.
Ho avuto modo di schivare e correre.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Woody Guthrie - Ilsa Koch video:
P