Testo e traduzione della canzone Tracy Chapman - Matters Of The Heart

I lose my head
Perdo la testa
From time to time
Saltuariamente
I make a fool of myself
Faccio un pazzo di me stesso
In matters of the heart
Nelle questioni di cuore

We should have been holding each other
Avremmo dovuto essere ogni altra azienda
Instead we talked
Invece abbiamo parlato
I make a fool of myself
Faccio un pazzo di me stesso
In matters of the heart
Nelle questioni di cuore

But I asked before
Ma ho chiesto prima
Your reply was kind and polite
La tua risposta è stata gentile e cortese
One wants more
Si vuole di più
When one's denied
Quando uno è negato
I make a fool of myself
Faccio un pazzo di me stesso
In matters of the heart
Nelle questioni di cuore

I won't call it love
Non voglio chiamarlo amore
But it feels good to have passion in my life
Ma ci si sente bene avere passione nella mia vita
If there's a battle
Se c'è una battaglia
I hope my head always defers to my heart
Spero che la mia testa si rimette sempre al mio cuore
In matters of the heart
Nelle questioni di cuore

I guess I'm crazy to think
Credo di essere pazzo a pensare
I can give you what you don't want
Posso darti quello che non vuoi
I make a fool of myself
Faccio un pazzo di me stesso
In matters of the heart
Nelle questioni di cuore

I wish that I had the power
Mi auguro che ho avuto il potere
To make these feelings stop
Per rendere questi sentimenti si fermano
I lose all self control
Perdo tutto il controllo di sé
In matters of the heart
Nelle questioni di cuore

I can't believe
Non ci posso credere
It's so hard to find someone
E 'così difficile trovare qualcuno
To give affection to
Per dare affetto a
And from whom you can receive
E da cui è possibile ricevere
I guess it's just the draw of the cards
Credo che sia solo il sorteggio delle carte
In matters of the heart
Nelle questioni di cuore

You caught me off guard
Mi hai preso alla sprovvista
Somehow you reached me
In qualche modo mi hai raggiunto
Where I thought I had nothing left inside
Dove ho pensato che non avevo niente lasciato dentro
I've learned my lesson I've been edified
Ho imparato la lezione che ho edificato
In matters of the heart
Nelle questioni di cuore

I've spent my nights
Ho passato le mie notti
Where the sleeping dogs lie
Qualora i can che dorme
Not by your side
Non è al tuo fianco
It feels so lonely
Ci si sente così sola
Once again I've left to much to chance
Ancora una volta ho lasciato a molto al caso
In matters of the heart
Nelle questioni di cuore

Here I sit
Qui mi siedo
I'm feeling sorry for myself
Mi sento dispiaciuto per me stesso
It's quite a sight
E 'uno spettacolo
But I have you to thank
Ma devo ringraziare te
For reminding me
Per ricordarmi
We're all alone in this world
Siamo tutti soli in questo mondo
And in matters of the heart
E in questioni di cuore

I'm already missing you
Sto già ti manca
Although we won't say good-byes
Anche se non diremo addii
Until tomorrow afternoon
Fino a domani pomeriggio
Maybe when and if I see you again
Forse quando e se ti vedo di nuovo
We'll see eye to eye
Staremo a vedere faccia a faccia
In matters of the heart
Nelle questioni di cuore

I have no harsh words for you
Non ho parole dure per voi
I have no tears to cry
Non ho le lacrime per piangere
If the moon were full
Se la luna fosse piena
I'd be howling inside
Sarei Howling all'interno
It only hurts
Fa male solo
In matters of the heart
Nelle questioni di cuore

If today were my birthday
Se oggi fosse il mio compleanno
I'd be reborn
Sarei rinato
As Bronte's bird a bird that could fly
Come uccello di Bronte un uccello in grado di volare
And all accounts would be settled
E tutti i conti saranno regolati
In matters of the heart
In questioni di cuore

Matters of the heart
Questioni di cuore


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P