Testo e traduzione della canzone The Posies - You Avoid Parties

Isn't it nice how things resolve
Non è bello come le cose si risolvono
To test your will would take the skill of crazy ants
Per testare la volontà avrebbe preso l'abilità di formiche pazze
You fit your mind into smaller and smaller jars
Si adatta la vostra mente in sempre più piccole giare
You find them clutching the last straw
Li trovate stringendo l'ultima goccia
As if it's worth the worse for wear and tear you look
Come se vale la pena il peggio per l'usura si guarda

But why try to understand someone that you don't even know
Ma perché cercare di capire qualcuno che non si sa nemmeno
Even though he brought you up, beat you up,
Anche se ti ha portato su, battere su,
Shut you up when you cried
Zitto tu quando hai pianto

And now you avoid parties
E ora si evitano le parti
Because they remind you
Perché si ricordano
Of someone who you used to know
Di qualcuno che hai usato per sapere
Pretty soon you'll want to avoid yourself
Ben presto si vorrà evitare te stesso

A popular phrase from the same year
Una frase popolare dello stesso anno
Would draw no tears save for the fears of looking back
Richiama senza lacrime risparmiare per i timori di guardare indietro
You find you hide for weaker and weaker reasons
A trovare si nasconde per motivi più deboli e più deboli
The battle you lost in the mirror
La battaglia si perde nello specchio
Earned you no thanks but wooden planks were soon withdrawn
Hai guadagnato no grazie ma assi di legno furono presto ritirati

And you couldn't run away even if you tried
E non si poteva scappare anche se si è tentato
And you tried and you cried 'cause you knew that laying flat
E hai provato e hai pianto perche 'si sapeva che di piatto
In your parents' car
In auto dei tuoi genitori
And now you avoid fathers
E ora si evita padri
Because they remind you
Perché si ricordano
Of someone who you used to know
Di qualcuno che hai usato per sapere
Pretty soon you'll want to avoid your own
Ben presto si vorrà evitare il proprio

And now you're finally on your own
E ora sei finalmente da soli
You draw your choices from the voices you despise
Si disegna le tue scelte dalle voci disprezzi
You find you're drawn to tighter and tighter circles
Potete trovare siete attratti da circoli più stretta
Flashbacks, flashes forward
Flashback, flash forward
You are insane though you have gained such wide appeal
Sei pazzo se avete guadagnato tale appello largo

And all the car rides, cheap insides, laughter at the right people
E tutti i giri in macchina, interni a basso costo, risate alle persone giuste
At the right time at the right line in the right frame of mind
Al momento giusto sulla linea di destra nel giusto stato d'animo
And now you avoid thinking
E ora si evita di pensare
Because it reminds you of someone who you used to know
Perché si ricorda di qualcuno che hai usato per sapere
Pretty soon you'll only think about yourself
Ben presto si pensi solo a te stesso


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P