Testo e traduzione della canzone Rolling Stones, The - My Girl

(Robinson/White)
(Robinson / Bianco)
I got sunshine, on a cloudy day.
Ho avuto il sole, in una giornata nuvolosa.
When it's cold outside, I got the month of May.
Quando fuori fa freddo, ho avuto il mese di maggio.

I guess, you'll say,
Credo che, si dice,
What can make me feel this way?
Cosa può farmi sentire in questo modo?
My girl (my girl) my girl
La mia ragazza (la mia ragazza) la mia ragazza
Talkin' 'bout my girl.
Talkin '' bout my girl.

I go so much honey, the bees envy me.
Vado così tanto miele, le api mi invidiano.
I've got a sweeter song, baby, than the birds in the trees.
Ho una canzone più dolce, il bambino, che gli uccelli sugli alberi.

I guess, you'll say,
Credo che, si dice,
What can make me feel this way?
Cosa può farmi sentire in questo modo?
My girl (my girl) my girl
La mia ragazza (la mia ragazza) la mia ragazza
Talkin' 'bout my girl.
Talkin '' bout my girl.

Oooh oooh oooh oooh oooh.
Oooh oooh oooh oooh oooh.
Hey, hey, hey, hey.
Ehi, ehi, ehi, ehi.
Hey, hey, hey, hey. (oooh)
Ehi, ehi, ehi, ehi. (Oooh)

I don't need no money, or count my pay.
Non ho bisogno di soldi, o contare la mia paga.
I've got all the riches, baby, one man can take.
Ho tutte le ricchezze, bambino, un uomo può prendere.

I guess, you'll say,
Credo che, si dice,
What can make me feel this way?
Cosa può farmi sentire in questo modo?
My girl (my girl) my girl
La mia ragazza (la mia ragazza) la mia ragazza
Talkin' 'bout my girl.
Talkin '' bout my girl.

I got sunshine, on a cloudy day.
Ho avuto il sole, in una giornata nuvolosa.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Rolling Stones, The - My Girl video:
P