Testo e traduzione della canzone Rod Stewart - This Old Heart Of Mine

(Brian Holland, Lamont Dozier, Eddie Holland, Sylvia Moy, 1966)
(Brian Holland, Lamont Dozier, Eddie Holland, Sylvia Moy, 1966)

This old heart of mine been broke a thousand times.
Questo vecchio cuore mio stato rotto mille volte.
Each time you break away, feel you're gone to stay.
Ogni volta che si rompe lontano, sento che sei andato a rimanere.
Lonely nights that come, memories that go,
Notti solitarie che vengono, i ricordi che vanno,
bringing you back again, hurting me more and more.
riportandovi nuovo, male me sempre di più.
Maybe it's my mistake to show this love I feel inside,
Forse è il mio errore di mostrare questo amore che sento dentro,
'cause each day that passes by
Perche 'ogni giorno che passa
you got me never knowing if I'm coming or going
You got me non sapendo mai se sto arrivando o andando
but I love you, yes I do.
ma io ti amo, sì, lo faccio.
I love you; this old heart weeps for you.
Ti amo, questo vecchio cuore piange per te.

I try hard to hide my hurt inside.
Mi sforzo di nascondere il mio male dentro.
This old heart of mine always keeps me crying.
Questo vecchio mio cuore mantiene sempre me piangendo.
The way you treat me leaves me incomplete.
Il modo in cui mi tratti mi lascia incompleto.
You're here for the day, gone for the week.
Tu sei qui per il giorno, andato per la settimana.
But if I want you a hundred times,
Ma se voglio che un centinaio di volte,
a hundred times I have you back.
un centinaio di volte ho indietro.
I'm yours whenever you want me;
Sono tua quando vuoi me;
I wanna shout about it, tell the world about it
Voglio gridare a questo proposito, dire al mondo su di esso
'cause I love you; this old heart weeps for you.
Perche 'ti amo, questo vecchio cuore piange per te.
I love you, yes, I do.
Io ti amo, sì, lo faccio.

Maybe it's my mistake to show this love I feel inside,
Forse è il mio errore di mostrare questo amore che sento dentro,
'cause each day that passes by
Perche 'ogni giorno che passa
you got me never knowing if I'm coming or going
You got me non sapendo mai se sto arrivando o andando
but I love you, yes I do.
ma io ti amo, sì, lo faccio.
This old heart weeps for you.
Questo vecchio cuore piange per te.
I love you; this old heart weeps for you.
Ti amo, questo vecchio cuore piange per te.
I love you; yes I do.
Io ti amo, sì lo faccio.
I love you; this old heart weeps for you.
Ti amo, questo vecchio cuore piange per te.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Rod Stewart - This Old Heart Of Mine video:
P