Testo e traduzione della canzone Quilapayún - La Herencia: Recitado 7

Arauco te ha encontrado y te ha encendido,
Arauco ha trovato te e tu acceso,
oscura llamarada, blasón moderno, general del monte.
fiammata scura, blasone moderno generale Monte.
Tu caballo seguido y acosado se revuelve aún.
Il tuo cavallo ha seguito e molestato anche mescolare.
Ha sido visto bajo un hosco pellín o un roble arisco.
Si è visto sotto un Pellín burbero scontroso o rovere.
General aguerrido.
Generale stagionato.

Qué recuerdos nos dejas con tu lanza,
Che ricordi ci lasciate con la lancia,
qué sino tu ceño pensativo,
cosa ma un cipiglio pensieroso,
tus ojos cavilantes,
cavilantes i tuoi occhi,
y la nube de polvo que te envuelve
e la nuvola di polvere che ti circonda
una tarde de junio o de diciembre.
una fine di giugno o dicembre.

Dónde, claro capitán,
Dove, maestro chiaro,
has aprendido la prudencia del cóndor.
hanno imparato la saggezza del condor.
Tu razón es la razón del arroyo.
Il motivo è perché il torrente.
Supiste crecer donde era justo,
Sapevi dove è stato appena in crescita,
pediste consejo al viento norte
chiese la punta Norther
y la filuda piedra de la costa te enseñó el peligro.
e pietra costa filuda vi ha mostrato il pericolo.
Uniste a tus hermanos con tu fuego,
I tuoi fratelli uniti con il tuo fuoco,
que es el fuego de O'Higgins, de nosotros.
è il fuoco di O'Higgins, di noi.
El fuego que se aprende diariamente
Il fuoco che impara ogni giorno
en la enconada lucha por la vida.
nella lotta per la vita amara.

Fragua,
Forge,
fragua tú nuestro destino.
si forgia il nostro destino.

Cuatro leños y cuatro llamaradas.
Quattro tronchi e quattro razzi.
Corre araucano, la piedra es tu camino.
Diffusione araucano pietra è la tua strada.
Cuatro fuegos y cuatro camaradas.
Quattro incendi e quattro compagni.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P