Testo e traduzione della canzone Pur - Traumbild

Htt' nie geglaubt
Htt 'mai creduto
Da wir so lang
Finché abbiamo
Denselben Weg geh'n
Geh'n stesso modo
Und da die kleine Pflanze
E perché il piccolo impianto
Zwischen uns so blht.
Tra noi come fioriture.
Zwar spielt mein Puls nicht mehr verrckt
Anche se il mio polso non impazzire
Nur weil du da bist
Solo perché sei lì
Doch du bist schuld
Ma è colpa tua
Da sich mein Leben wohler fhlt.
Da allora la mia vita si sente più a suo agio.
Blitzlichtsekunden
Flash secondi
Dann Jahre
Poi anni
Nichts mehr was blendet
Nulla di nascosto che
Und trotzdem so hell.
Eppure così luminoso
Aufeinander gesetzt
Impostare ogni altra
Nur ganz wenig verloren
Molto poco perduto
Nach all der Zeit ist
Dopo tutto questo tempo è
Es immer noch so schn.
E 'ancora così bella.
Wei nicht
Wei non
Wie lang es noch gut geht
Quanto tempo sono ancora ben
Lebenslang lieben ist schwer.
Lungo amore la vita è dura.
Wei nicht
Wei non
Was uns noch bevorsteht
Che cosa deve ancora venire
Doch wir werden ins tglich mehr
Ma noi siamo più nel quotidiano
Wir werden uns tglich mehr.
Avremo di più ogni giorno.
Sind wir auch weit entfernt
Siamo troppo lontani
Wir treffen uns bald wieder
Ci rivedremo presto
An dem Punkt
Al punto
Um den
A
Wir unsere Kreise zieh'n.
Noi zieh'n nostri circoli.
Und wenn auch manchmal etwas falsch
E se qualche volta qualcosa di sbagliato
Beim anderen ankommt
Quando le altre questioni
Ist genug Vertrauen
C'è abbastanza fiducia
Lange schon geliehen.
Lunga già preso in prestito.
Zweifel sind irgendwie ntig
I dubbi sono in qualche modo ntig
Wer fhlt sich wohl ohne Netz am Trapez.
Chi sente a suo agio sul trapezio senza rete.
Aufeinander gesetzt
Impostare ogni altra
Und
E
Gewonnen bis jetzt.
Ottenuti fino ad ora.
Ich wnsch' uns
Ho wnsch 'noi
Da es immer wieder glckt.
Poiché glckt nuovo.
Wei nicht
Wei non
Wie lang es noch gut geht
Quanto tempo sono ancora ben
Lebenslang lieben ist schwer.
Lungo amore la vita è dura.
Wei nicht
Wei non
Was uns noch bevorsteht
Che cosa deve ancora venire
Doch wir werden ins tglich mehr
Ma noi siamo più nel quotidiano
Wir werden uns tglich mehr.
Avremo di più ogni giorno.
Wir brauchen uns tglich mehr
Abbiamo bisogno di più giorni
Wir lieben uns tglich mehr
Ci amiamo ogni giorno di più
Wir fassen uns tglich mehr
Prendiamo ogni giorno più
Wir trauen uns tglich mehr
Abbiamo il coraggio ogni giorno più
Wir werden uns tglich mehr
Ci sarà ogni giorno più


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P