Testo e traduzione della canzone Owl City - If my heart was a house

You're the sky that I fell through
Tu sei il cielo che sono caduto attraverso
And I remember the view
E ricordo la vista
Whenever I'm holding you
Ogni volta che ti ho in mano
The sun hung from a string
Il sole appeso da una stringa
Looking down on the world as it warms over everything
Guardando verso il basso sul mondo come scalda su tutto
Chills run down my spine
Brividi lungo la schiena
As our fingers entwine
Come le nostre dita si intrecciano
And your sighs harmonize with mine
E i tuoi sospiri si armonizzano con la mia
Unmistakably
Inconfondibilmente
I can still feel your heart beat fast when you dance with me
Posso ancora sentire il tuo cuore battere veloce quando si danza con me
We got older and I should've known (Do you feel alive?)
Abbiamo ottenuto più vecchio e ho dovuto sapere (Ti senti vivo?)
That I'd feel colder when I walk alone (Oh, but you'll survive)
Che mi sentirei più freddo quando cammino da sola (Oh, ma si sopravvive)
So I may as well ditch my dismay
Quindi posso anche abbandonare il mio sgomento
Bombs away, bombs away
Bombs Away, bombe di distanza
Circle me and the needle moves gracefully
Cerchia me e l'ago si muove con grazia
Back and forth
Avanti e indietro
If my heart was a compass you'd be north
Se il mio cuore era una bussola saresti nord
Risk it all cause I'll catch you when you fall
Rischiare tutto causa Ci vediamo quando cadi
Wherever you go
Ovunque tu vada
If my heart was a house you'd be home
Se il mio cuore era una casa che saresti a casa
It makes me smile because you said it best
Mi fa sorridere, perché lei ha detto che la cosa migliore
I would clearly feel blessed if the sun rose up from the west
Mi sentirei chiaramente benedetto se il sole si levò da ovest
Flower balm perfume, all my clothes smell like you
Fiore balsamo profumo, tutti i miei vestiti odore come te
Cause your favorite shade is navy blue
Causa il vostro colore preferito è blu navy
I walk slowly when I'm on my own (Do you feel alive?)
Cammino lentamente quando sono per conto mio (Ti senti vivo?)
Yeah, but frankly I still feel alone (Oh, but you'll survive)
Si, ma francamente mi sento ancora sola (Oh, ma si sopravvive)
So I may as well ditch my dismay
Quindi posso anche abbandonare il mio sgomento
Bombs away, bombs away
Bombs Away, bombe di distanza
Circle me and the needle moves gracefully
Cerchia me e l'ago si muove con grazia
Back and forth
Avanti e indietro
If my heart was a compass you'd be north
Se il mio cuore era una bussola saresti nord
Risk it all cause I'll catch you when you fall
Rischiare tutto causa Ci vediamo quando cadi
Wherever you go
Ovunque tu vada
If my heart was a house you'd be home
Se il mio cuore era una casa che saresti a casa
If my heart was a house you'd be home
Se il mio cuore era una casa che saresti a casa


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P