Testo e traduzione della canzone Mumford & Sons - Lover's Eyes

Love was kind, for a time
L'amore era gentile, per un tempo
Now just aches and it makes me blind
Ora basta dolori e mi rende cieco

This mirror holds my eyes too bright
Questo specchio tiene gli occhi troppo luminoso
I can't see the others in my life
Non riesco a vedere gli altri nella mia vita

Were we too young? And heads too strong?
Eravamo troppo giovani? E teste troppo forte?
To bear the weight of these lover's eyes.
Per sopportare il peso degli occhi di questi amante.
'Cause I feel numb, beneath your tongue
Perche 'io sento intorpidito, sotto la tua lingua
Neath the curse of these lover's eyes.
Neath la maledizione degli occhi di questi amante.

But do not ask the price I pay,
Ma non chiedere il prezzo che pago,
I must live with my quiet rage,
Devo vivere con la mia rabbia silenziosa,
Tame the ghosts in my head,
Domare i fantasmi nella mia testa,
That run wild and wish me dead.
Che correre e desiderio mi morto.
Should you shake my ash to the wind
In caso di scuotere la mia cenere al vento
Lord, forget all of my sins
Signore, dimenticare tutti i miei peccati
Oh, let me die where I lie
Oh, lasciami morire dove mi sdraio
Neath the curse of my lover's eyes.
Neath la maledizione degli occhi di mio amante.

There's no drink nor drug I tried
Non c'è nessuna bevanda né droga ho provato
To rid the curse of these lover's eyes
Per liberare la maledizione degli occhi di questi amante
And I feel numb, beneath your tongue
E mi sento intorpidito, sotto la tua lingua
Your strength just makes me feel less strong
La tua forza solo mi fa sentire meno forte

But do not ask the price I pay,
Ma non chiedere il prezzo che pago,
I must live with my quiet rage,
Devo vivere con la mia rabbia silenziosa,
Tame the ghosts in my head,
Domare i fantasmi nella mia testa,
That run wild and wish me dead.
Che correre e desiderio mi morto.
Should you shake my ash to the wind
In caso di scuotere la mia cenere al vento
Lord, forget all of my sins
Signore, dimenticare tutti i miei peccati
Oh, let me die where I lie
Oh, lasciami morire dove mi sdraio
Neath the curse of my lover's eyes.
Neath la maledizione degli occhi di mio amante.

And I'll walk slow, I'll walk slow
E io camminerò lentamente, camminerò lento
Take my hand, help me on my way.
Prendi la mia mano, mi aiuti per la mia strada.
And I'll walk slow, I'll walk slow
E io camminerò lentamente, camminerò lento
Take my hand, I'll be on my way.
Prendi la mia mano, io sarò per la mia strada.

And I'll walk slow, I'll walk slow
E io camminerò lentamente, camminerò lento
Take my hand, help me on my way.
Prendi la mia mano, mi aiuti per la mia strada.
And I'll walk slow, I'll walk slow
E io camminerò lentamente, camminerò lento
Take my hand, I'll be on my way.
Prendi la mia mano, io sarò per la mia strada.

La la la, La la la, La la la, la la
La la la, la la la, La la la, la la
La la la, La la la, La la la, la la
La la la, la la la, La la la, la la


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P