Testo e traduzione della canzone Manfred Mann - Blinded By The Light (Album Version)

Blinded by the light
Accecati dalla luce
Revved up like a deuce,
Su di giri come un due,
Another runner in the night
Un altro corridore nella notte

Blinded by the light
Accecati dalla luce
Revved up like a deuce,
Su di giri come un due,
Another runner in the night
Un altro corridore nella notte

Blinded by the light
Accecati dalla luce
Revved up like a deuce,
Su di giri come un due,
Another runner...
Un altro corridore ...

Madman drummers, bummers
Tamburini pazzo, bummers
Indians in the summer with a
Indiani in estate con un
Teenage diplomat
Diplomatico adolescente

In the dumps with the mumps
Nelle discariche con gli orecchioni
As the adolescent pumps
Mentre le pompe adolescenti
His way into his hat
La sua strada nel suo cappello

With a boulder on my shoulder
Con un macigno sulla mia spalla
Feelin kinda older,
Feelin kinda vecchio,
I tripped the merry-go-round
Ho inciampato il merry-go-round

With this very unpleasin'
Con questo unpleasin molto '
Sneasin' and wheesin'
Sneasin 'e wheesin'
The calliopie crashed to the ground
Il calliopie schiantato al suolo

The calliopie crashed to the ground
Il calliopie schiantato al suolo

But she was
Ma lei era
Blinded by the light
Accecati dalla luce
Revved up like a deuce,
Su di giri come un due,
Another runner in the night
Un altro corridore nella notte

Blinded by the light
Accecati dalla luce
Revved up like a deuce,
Su di giri come un due,
Another runner in the night
Un altro corridore nella notte

Blinded by the light
Accecati dalla luce
Revved up like a deuce,
Su di giri come un due,
Another runner in the night
Un altro corridore nella notte

Blinded by the light
Accecati dalla luce
Revved up like a deuce...
Su di giri come un due ...

Some silicone sister
Alcuni sorella silicone
With a manager mister
Con un signor allenatore
Told me I got what it takes
Mi ha detto che ho ottenuto quello che ci vuole

She said "I'll turn you on sonny
Lei ha detto "mi trasformerò voi su Sonny
To something strong,
Per qualcosa di forte,
Play the song with the funky break"
Riprodurre il brano con il break funky "

And go-kart Mozart
E go-kart Mozart
Was checkin' out the weather chart
È stato checkin 'out la carta meteorologica
Seein' if it was safe out side
Seein 'se era sicuro fuori lato

And little early-pearly
E po 'presto-perlato
Came by in his curly-wurly
È venuto da nel suo riccio-Wurly
And asked me if I needed a ride
E mi ha chiesto se avevo bisogno di un passaggio

Asked me if I needed a ride
Mi ha chiesto se avevo bisogno di un passaggio

But she was
Ma lei era
Blinded by the light
Accecati dalla luce
Revved up like a deuce,
Su di giri come un due,
Another runner in the night
Un altro corridore nella notte

Blinded by the light
Accecati dalla luce

She got down, but she never got tired
Scese, ma lei non si stancava
She's gonna make it through the night
Lei ce la fara 'per tutta la notte
She's gonna make it through the night
Lei ce la fara 'per tutta la notte

But mama
Ma mamma
That's where the fun is
Ecco dove il divertimento è

But mama
Ma mamma
That's where the fun is
Questo è dove il divertimento è

Mama always told me
Mamma mi ha sempre detto
Not to look into the
Non guardare al
Eyes of the sun
Occhi di sole

But mama,
Ma la mamma,
That's where the fun is
Ecco dove il divertimento è

Some brimstone baritone
Alcuni baritono zolfo
Anticyclone rolling stone
Anticiclone Rolling Stone
Preacher from the east
Predicatore da est

Says "dethrone the Dictaphone,
Dice "detronizzare il dittafono,
Hit it in it's funny bone
Hit E 'osso divertente
That's where they expect it least"
Ecco dove si aspettano che almeno "

And some new-mown Chaperone
E alcuni Chaperone appena falciato
Was standing in the corner
Era in piedi in un angolo
Watching the young girls dance
Guardando le ragazze di danza

And some fresh-sown moonstone
E un po 'di pietra di luna dolce seminato
Was messin' with his frozen zone
Era messin 'con la sua zona congelata
Remindin' him of romance
Remindin 'lui di romanticismo

The callalopie crashed to the ground
Il callalopie schiantato al suolo

But she was
Ma lei era
Blinded by the light
Accecati dalla luce
Revved up like a deuce,
Su di giri come un due,
Another runner in the night
Un altro corridore nella notte

Blinded by the light
Accecati dalla luce
Revved up like a deuce,
Su di giri come un due,
Another runner in the night
Un altro corridore nella notte

Madman, drummers bummers
Madman, tamburini bummers
(Blinded by the light)
(Accecato dalla luce)
Indians in the summer with a
Indiani in estate con un
Teenage diplomat
Diplomatico adolescente
(Revved up like a deuce,
(Su di giri come un due,
Another runner in the night)
Un altro corridore nella notte)

In the dumps with the mumps
Nelle discariche con gli orecchioni
(Blinded by the light)
(Accecato dalla luce)
As the adolescent pumps
Mentre le pompe adolescenti
His way into his hat
La sua strada nel suo cappello
(Revved up like a deuce,
(Su di giri come un due,
Another runner in the night)
Un altro corridore nella notte)

With a boulder on my shoulder
Con un macigno sulla mia spalla
(Blinded by the light)
(Accecato dalla luce)
Feelin kinda older,
Feelin kinda vecchio,
I tripped the merry-go-round
Ho inciampato il merry-go-round
(Revved up like a deuce,
(Su di giri come un due,
Another runner in the night)
Un altro corridore nella notte)

With this very unpleasin'
Con questo unpleasin molto '
(Blinded by the light)
(Accecato dalla luce)
Sneasin' and wheesin'
Sneasin 'e wheesin'
The calliopie crashed to the ground
Il calliopie schiantato al suolo
(Revved up like a deuce,
(Su di giri come un due,
Another runner in the night)
Un altro corridore nella notte)

Now Scott with a slingshot
Ora Scott con una fionda
(Blinded by the light)
(Accecato dalla luce)
Finally found a tender spot
Finalmente trovato un punto sensibile
And throws his lover in the sand
E getta il suo amante nella sabbia
(Revved up like a deuce,
(Su di giri come un due,
Another runner in the night)
Un altro corridore nella notte)

And some bloodshot forget-me-not
E alcuni iniettati di sangue dimenticare-me-non
(Blinded by the light)
(Blinded dalla luce)
Said "daddy's within earshot,
Ha detto "papà di portata d'orecchio,
Save the buckshot - turn up the band"
Salvare il pallettoni - alzare la banda "
(Revved up like a deuce,
(Su di giri come un due,
Another runner in the night)
Un altro corridore nella notte)

Some silicone sister
Alcuni sorella silicone
(Blinded by the light)
(Accecato dalla luce)
With a manager mister
Con un signor allenatore
Told me I got what it takes
Mi ha detto che ho ottenuto quello che ci vuole
(Revved up like a deuce,
(Su di giri come un due,
Another runner in the night)
Un altro corridore nella notte)

She said "I'll turn you on sonny
Lei ha detto "mi trasformerò voi su Sonny
(Blinded by the light)
(Accecato dalla luce)
To something strong"
Per qualcosa di forte "

She got down, but she never got tired
Scese, ma lei non si stancava
She's gonna make it through the night
Lei ce la fara 'per tutta la notte


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P