Testo e traduzione della canzone Katie Melua - Nine Million Bicycles

There are nine million bicycles in Beijing
Ci sono nove milioni di biciclette a Pechino
That's a fact,
Questo è un dato di fatto,
It's a thing we can't deny
E 'una cosa che non possiamo negare
Like the fact that I will love you till I die.
Come il fatto che ti amerò fino alla morte.
We are twelve billion light years from the edge,
Ci sono dodici miliardi di anni luce dal bordo,
That's a guess,
Questa è una supposizione,
No-one can ever say it's true
Nessuno può mai dire che è vero
But I know that I will always be with you.
Ma so che sarò sempre con te.
I'm warmed by the fire of your love everyday
Sono riscaldati dal fuoco del tuo amore di tutti i giorni
So don't call me a liar,
Quindi non mi bugiardo chiami,
Just believe everything that I say
Basta credere a tutto quello che dico
There are six BILLION people in the world
Ci sono sei miliardi di persone nel mondo
More or less
Circa
and it makes me feel quite small
e mi fa sentire molto piccolo
But you're the one I love the most of all
Ma tu sei quello che amo di più di tutti

We're high on the wire
Siamo in alto sul filo
With the world in our sight
Con il mondo nella nostra vista
And I'll never tire,
E non mi stancherò mai,
Of the love that you give me every night
L'amore che mi dai ogni notte
There are nine million bicycles in Beijing
Ci sono nove milioni di biciclette a Pechino
That's a Fact,
Questo è un fatto,
it's a thing we can't deny
è una cosa che non possiamo negare
Like the fact that I will love you till I die
Come il fatto che ti amerò fino alla morte
And there are nine million bicycles in Beijing
E ci sono nove milioni di biciclette a Pechino
And you know that I will love you till I die!
E tu sai che io ti amerò fino alla morte!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P