Testo e traduzione della canzone Katie Melua - Closest Thing to Crazy

verse 1
versetto 1
How can i think im standing strong,
Come posso penso im piedi forte,
Yet feel the air beneath my feet?
Eppure sentire l'aria sotto i miei piedi?
How can happiness feel so wrong?
Come può la felicità sentire così male?
How can misery feel so sweet?
Come può la miseria sentire così dolce?

How can you let me watch you sleep,
Come puoi farmi guardarti dormire,
Then break my dreams the way you do?
Si interrompe quindi i miei sogni come fai tu?
How can i have got in so deep?
Come posso avere ottenuto in così profondo?
Why did i fall in love with you?
Perché mi sono innamorato di te?

Chrous
Chrous
This is the closest thing to crazy
Questa è la cosa più vicina ad impazzire
I have ever been
Che abbia mai visto
Feelin 22, acting 17,
Feelin 22, azione 17,
This is the nearest thing to crazy
Questa è la cosa più vicina a folle
I have ever known,
Che io abbia mai conosciuto,
I was never crazy on my own
Non sono mai stato pazzo per conto mio

And now i know
E adesso so
That theres a link between the two
Che theres un collegamento tra i due
Being close to craziness
Essendo vicino alla follia
And being close to you.
E di essere vicino a voi.

verse2
Verse2
How can you make me fall apart
Come puoi farmi cadere a pezzi
Then break my fall with loving lies?
Poi spezzare la mia caduta con amorosa menzogna?
Its so easy to break a heart;
Il relativo così facile rompere un cuore;
Its so easy to close your eyes.
Il relativo così facile chiudere gli occhi.

How can you treat me like a child?
Come puoi trattarmi come un bambino?
Yet like a child i yearn for you.
Eppure, come un bambino ho nostalgia per voi.
How can anyone feel so wild?
Come si può sentire così selvaggio?
How can anyone feel so blue?
Come si può sentire così blu?

Chrous
Chrous
This is the closest thing to crazy
Questa è la cosa più vicina ad impazzire
I have ever been
Che abbia mai visto
Feelin 22, acting 17,
Feelin 22, azione 17,
This is the nearest thing to crazy
Questa è la cosa più vicina a folle
I have ever known,
Che io abbia mai conosciuto,
I was never crazy on my own
Non sono mai stato pazzo per conto mio
And now i know
E adesso so
That theres a link between the two
Che theres un collegamento tra i due
Being close to craziness
Essendo vicino alla follia
And being close to you.
E di essere vicino a voi.
And being close to you
E di essere vicino a voi
And being close to you.
E di essere vicino a voi.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P