Testo e traduzione della canzone Johnny Hallyday - Requiem Pour Un Fou

Je vous préviens n'approchez pas
Vi avverto di non avvicinarsi
Que vous soyez flic ou badaud
Che tu sia un poliziotto o astante
Je tue celui qui fait un pas
Ho uccidere colui che si fece
Non, Je ne ferai pas de cadeau
No, non lo farò dono
Et éteignez tous ces projecteurs
E spegnere tutte le luci
Et baissez vos fusils braqués
E ridurre i fucili spianati
Non, je ne vais pas m'envoler sans elle
No, non voglio volare senza di lei

Dites au curé, dites au pasteur
Dite al prete disse al parroco
Qu'ailleurs ils aillent se faire pendre
Altrove vanno a essere impiccato
Le diable est passé de bonne heure
Il diavolo è andato presto
Et mon âme n'est plus à vendre
E la mia anima non è in vendita
Si vous me laissez cette nuit
Se mi lasci stanotte
À l'aube je vous donnerai ma vie
All'alba io darò la mia vita
Car que serait ma vie sans lui
Perché la mia vita sarebbe senza di lui

Je n'étais qu'un fou mais par amour
Sono stato uno sciocco per amore, ma
Elle a fait de moi un fou, un fou d'amour
Mi ha fatto impazzire, amore folle
Mon ciel s'était ses yeux, sa bouche
Il mio cielo era i suoi occhi, la sua bocca
Ma vie s'était son corps, son corps
La mia vita era il suo corpo, il suo corpo
Je l'aimais tant que pour la garder je l'ai tuée
Ho amato da mantenere ho ucciso

Pour qu'un grand amour vive toujours
In un grande amore profondo sempre
Il faut qu'il meurt qu'il meurt d'amour
Egli deve amare muore muore

Le jour se lève la nuit pâlit
Il sole sorge alle notte impallidì
Les chasseurs et les chiens ont faim
Cacciatori e cani sono affamati
C'est l'heure de sonner l'hallali
E 'tempo di suonare la campana a morte
La bête doit mourir ce matin
La bestia deve morire questa mattina
Je vais ouvrir grand les volets
Apro le persiane
Crevez-moi le coeur je suis prête
Puncture me cuore io sono pronto
Je veux m'endormir pour toujours
Voglio dormire per sempre

Je n'étais qu'un fou mais par amour
Sono stato uno sciocco per amore, ma
Elle a fait de moi un fou, un fou d'amour
Mi ha fatto impazzire, amore folle
Mon ciel s'était ses yeux, sa bouche
Il mio cielo era i suoi occhi, la sua bocca
Ma vie s'était son corps, son corps
La mia vita era il suo corpo, il suo corpo
Je l'aimais tant que pour la garder je l'ai tuée
Ho amato da mantenere ho ucciso

Je ne suis qu'un fou, tu n'es qu'un fou, un fou d'amour
Io sono solo un pazzo, sei un pazzo, amore folle
Un pauvre fou qui meurt
Un povero scemo che muore
Qui meurt d'amour
Malato d'amore


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P