Long ago, but not so very long ago,
Molto tempo fa, ma non molto tempo fa,
The world was different, oh yes it was.
Il mondo era diverso, oh sì, era.
You settled down and you build a town and made it live,
Si stabilì e si costruisce una città e ne ha fatto vivere,
And you watched it grow, it was your town.
E hai visto crescere, era la tua città.
Time goes by, time brings changes, you change too.
Il tempo passa, il tempo porta cambiamenti, si cambia anche.
Nothing comes that you can't handle so on you go.
Niente è che non si può gestire così via si va.
You never see it coming, when the world caves in on you,
Non si vede mai arrivare, quando le grotte mondiali in su di voi,
On your town, there's nothing you can do.
Sulla vostra città, non c'è niente che puoi fare.
Main street isn't main street anymore.
Strada principale non è più strada principale.
Lights don't shine as brightly as they shone before.
Luci non brillano come brillantemente come brillavano prima.
To tell the truth, lights don't shine at all,
A dire il vero, le luci non brillano affatto,
In our town.
Nella nostra città.
Sun comes up each morning, just like it's always done,
Sole sorge ogni mattina, proprio come ha sempre fatto,
Get up, go to work, and start the day.
Alzarsi, andare al lavoro, e iniziare la giornata.
You open up for business, it's never gonna come,
Si apre per il business, non è mai gonna venire,
As the world roles by, a million miles away.
Come i ruoli mondo di, un milione di miglia di distanza.
Main street isn't main street, anymore.
Strada principale non è la strada principale, più.
No one seems to need us, like they did before.
Nessuno sembra aver bisogno di noi, come hanno fatto prima.
It's hard to find a reason left to stay,
E 'difficile trovare un motivo a sinistra per rimanere,
But it's our town, We love it anyway.
Ma è la nostra città, ci piace comunque.
Come what may, it's our town.
Qualunque cosa accada, è la nostra città.