Housemartins - You've Got A Friend testo e traduzione della canzone

When you're down and troubled
Quando sei giù e turbato
And you need some love and care
E hai bisogno di un po 'di amore e di cura
And nothing, nothing's going right
E niente, niente sta andando a destra
Close your eyes and think of me
Chiudi gli occhi e pensa a me
And soon I will be there
E presto sarò lì
To brighten up even your darkest night
Per illuminare anche la tua notte più buia

You just call out my name
È appena il mio nome
And you know wherever I am
E sai ovunque io sia
I'll come running
Verrò in esecuzione
To see you again
Per vedere di nuovo
Winter, spring, summer, or fall
Inverno, primavera, estate o autunno
All you have to do is call
Tutto quello che dovete fare è chiamare
And I'll be there
E io ci sarò
You've got a friend
Tu hai un amico

If the sky above you
Se il cielo sopra di voi
Grows dark and full of clouds
Cresce scuro e pieno di nuvole
And that old north wind begins to blow
E quel vecchio vento del nord inizia a soffiare
Keep your head together
Tenere la testa insieme
And call my name out loud
E chiamare il mio nome ad alta voce
Soon you'll hear me knocking at your door
Presto mi sentirai bussare alla tua porta

You just call out my name
È appena il mio nome
And you know wherever I am
E sai ovunque io sia
I'll come running, running,
Verrò correre, correre,
To see you again
Per vedere di nuovo
Winter, spring, summer, or fall
Inverno, primavera, estate o autunno
All you got to do is call
Tutto quello che devi fare è chiamare
And I'll be there,
E io ci sarò,
You've got a friend
Tu hai un amico
You've got a friend
Tu hai un amico
Yes, you've got a friend
Sì, hai un amico

Don't you know you've got a friend?
Non lo sai che hai un amico?
Ain't you've heard you've got a friend?
Non è che hai sentito che hai un amico?
Don't you know about your friend?
Non sai che il tuo amico?
He's a good friend now, yes . . yes . . .
E 'un buon amico ora, sì. . sì. . .


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Blog:

Forum:

P