Testo e traduzione della canzone Al Stewart - My Egyptian Couch

Now here's a book full of photographs
Ora qui è un libro pieno di fotografie
That my ancestors made some generations ago
Che i miei antenati apportato alcune generazioni fa
They're wearing the lastest clothes in a nautical way
Indossano gli abiti più lastest in modo nautica
The Suez Canal close behind is frozen in time
Il Canale di Suez a ruota è congelato nel tempo
The deck crews star out of a mime
Il ponte equipaggi stella su un mimo
And they seem to be considering me
E sembrano essere me considerando
Here on my Egyptian couch
Qui sul mio divano egiziano

O the life on Edwardian steamships
O la vita su navi a vapore Edwardian
Is measured and slow, while down below
Viene misurato e lento, mentre in basso
There are fires that shudder and clang and thunder
Ci sono fuochi che rabbrividiscono e clang e tuoni
And sweat-caked in smoke, and cauldrons to stoke
E sudore rappreso in fumo, e calderoni per alimentare
To send the ship on her way
Per inviare la nave per la sua strada
Tasting the salt and the spray
Assaggiando il sale e lo spray
And a century later I scan the equator
E un secolo dopo la scansione l'equatore
From my Egyptian couch
Dal mio divano egiziano

And the news every day brings
E le notizie ogni giorno porta
Contains the strangest of things
Contiene la più strana delle cose
But with confident smilesw my forebears decline
Ma con smilesw fiducioso miei antenati declinano
To gaze into the wings
Per lo sguardo dietro le quinte

So they look from the photographs
Così si guardano dalle fotografie
And they're curious now, wondering how we turned out
E sono curioso ora, chiedendosi come si è rivelato
Let's say like the Chinese adage
Diciamo che come l'adagio cinese
We're living our lives in interesting times
Viviamo la nostra vita in tempi interessanti


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P