Testo e traduzione della canzone Dream Theater - Scene Nine: Finally Free [Live London 2020]

-Present-
-Presente-
The Hypnotherapist:
L'ipnoterapeuta:
You are once again surrounded
Sei di nuovo circondato
by a brilliant white light.
da una luce bianca brillante.
Allow the light to lead you away
Lascia che la luce ti porti via
from your past and into this lifetime.
dal tuo passato e in questa vita.
As the light dissipates you will
Man mano che la luce si dissipa, lo farai
slowly fade back into consciousness,
tornando lentamente alla coscienza,
remembering all you have learned.
ricordando tutto quello che hai imparato.
When I tell you to open your eyes
Quando ti dico di aprire gli occhi
you will return to the present,
tornerai al presente,
feeling peaceful and refreshed.
sentirsi tranquillo e riposato.

Open your eyes, Nicholas!
Apri gli occhi, Nicholas!
-Past-
-Passato-
Senator Edward Baynes
Il senatore Edward Baynes
(The Miracle):
(Il miracolo):
Friday evening,
Venerdì sera,
the blood still on my hands,
il sangue ancora sulle mie mani,
To think that she would leave me now
E pensare che adesso mi avrebbe lasciato
for that ungrateful man.
per quell'uomo ingrato.
Sole survivor,
Unico sopravvissuto,
no witness to the crime.
nessun testimone del crimine.
I must act fast to cover up,
Devo agire velocemente per coprirmi
I think that there's still time.
Penso che ci sia ancora tempo.
He'd seem hopeless
Sembrerebbe senza speranza
and lost with this note.
e perso con questa nota.
They'll buy into the words
Crederanno nelle parole
that I wrote...
che ho scritto ...
"This feeling inside me!
"Questa sensazione dentro di me!
Finally found my love,
Finalmente ho trovato il mio amore

I've finally broke free.
Finalmente mi sono liberato.
No longer torn in two,
Non più lacerato in due,
I'd take my own life
Mi toglierei la vita
before losing you!"
prima di perderti! "
Victoria Page:
Victoria Page:
Feeling good
Sentirsi bene
this Friday afternoon.
questo venerdì pomeriggio.
I ran into Julian,
Mi sono imbattuto in Julian,
said we'd get together soon.
ha detto che ci saremmo visti presto.
He's always had my heart,
Ha sempre avuto il mio cuore
he needs to know.
ha bisogno di sapere.
I'll break free of the Miracle,
Mi libererò dal miracolo
it's time for him to go.
è ora che se ne vada.
This feeling inside me!
Questa sensazione dentro di me!
Finally found my love,
Finalmente ho trovato il mio amore
I've finally broke free.
Finalmente mi sono liberato.
No longer torn in two!
Non più lacerato in due!
He'd kill his brother,
Ucciderebbe suo fratello,

if he only knew.
se solo sapesse.
Narrator:
Narratore:
Their love renewed,
Il loro amore rinnovato,
they'd rendezvous in
si sarebbero incontrati
a pathway out of view.
un percorso fuori dalla vista.
They thought no one knew,
Pensavano che nessuno lo sapesse
then came a shout out of the night.
poi è venuto un grido dalla notte.
Senator Edward Baynes
Il senatore Edward Baynes
(The Miracle):
(Il miracolo):
Open your eyes, Victoria!
Apri gli occhi, Victoria!
Julian Baynes
Julian Baynes
(The Sleeper):
(The Sleeper):
One last time
un'ultima volta
we'll lay down today.
ci stenderemo oggi.
One last time
un'ultima volta
until we fade away.
finché non svaniamo
One last time
un'ultima volta
we'll lay down today.
ci stenderemo oggi.

One last time
un'ultima volta
we fade away.
stiamo svanendo.
Narrator:
Narratore:
As their bodies lie still
Mentre i loro corpi giacciono immobili
and the ending draws near,
e la fine si avvicina,
spirits rise through the air.
gli spiriti si alzano nell'aria.
All their fears disappear,
tutte le loro paure scompaiono,
it all becomes clear.
tutto diventa chiaro.
A blinding light comes into view,
Si vede una luce accecante,
an old soul exchanged for a new.
un'anima vecchia scambiata con una nuova.
A familiar voice comes shining through.
Una voce familiare risplende.
-Present-
-Presente-
Nicholas:
Nicholas:
This feeling inside me!
Questa sensazione dentro di me!
Finally found my life,
Finalmente ho trovato la mia vita
I'm finally free.
Finalmente sono libero.
No longer torn in two!
Non più lacerato in due!
I learned about my life
Ho imparato a conoscere la mia vita

by living through you.
vivendo attraverso di te.
This feeling inside me!
Questa sensazione dentro di me!
Finally found my life
Finalmente ho trovato la mia vita
I'm finally free.
Finalmente sono libero.
No longer torn in two!
Non più lacerato in due!
Living my own life
Vivere la mia vita
by learning from you.
imparando da te.
We'll meet again, my friend!
Ci rivedremo, amico mio!
Someday soon...
Un giorno presto ...
The Hypnotherapist:
L'ipnoterapeuta:
Open your eyes, Nicholas!
Apri gli occhi, Nicholas!
Nicholas:
Nicholas:
Aaah!
Aaah!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P