Testo e traduzione della canzone Murray McLauchlin - Sixteen Lanes Of Highway

verse 1I once had a swamp when I was younger
versetto 1 Una volta avevo una palude quando ero più giovane
The ducks and geese would pa** in the fall and spring
Le anatre e le oche partorivano in autunno e in primavera
Bulrushes sighed and the frogs would roar like thunder
I giunchi sospiravano e le rane ruggivano come un tuono
In the evening you could hear the blackbirds sing
La sera si sentivano cantare i merli
verse 2And to the east, rose a briar hill above me
versetto 2 E a oriente si alzava un colle di rovi sopra di me
And we'd sit up there and watch the clouds roll by
e ci sedevamo lassù e guardavamo le nuvole che passavano
We didn't know that we'd be saying so long
Non sapevamo che avremmo detto così a lungo
To the frogs and the birds and the dragonflies
Alle rane, agli uccelli e alle libellule
chorusNow paradise is 16 lanes of highway
chorus: Ora il paradiso è a 16 corsie di autostrada
And the peace is gone and the cars roll by each day
e la pace è finita e le macchine passano ogni giorno
And the house in which I grew now affords a lonely view
e la casa in cui sono cresciuto ora offre una vista solitaria
It overlooks a 16 lane highway
Si affaccia su un'autostrada a 16 corsie

verse 3And the tractors came and the trucks and the heavy graders,
versetto 3 E arrivarono i trattori, i camion e le livellatrici pesanti,
And in a month, they tore that swamp apart
e in un mese hanno distrutto quella palude
And they left an ugly scar while we stood watching
e hanno lasciato una brutta cicatrice mentre stavamo a guardare
For a progress a mind of planner's work of art
Per un progresso una mente dell'opera d'arte del pianificatore
verse 4And the people that I knew all started moving
versetto 4 E le persone che conoscevo iniziarono a muoversi
And the houses store there empty row on row
e le case vi immagazzinano file vuote su file
And the ones that didn't take the easy money
e quelli che non hanno preso i soldi facili
Were later sold out short and forced to go
Successivamente sono stati esauriti e costretti ad andare
chorusNow paradise is 16 lanes of highway
chorus: Ora il paradiso è a 16 corsie di autostrada
And the peace is gone and the cars roll by each day
e la pace è finita e le macchine passano ogni giorno
And the house in which I grew now affords a lonely view
e la casa in cui sono cresciuto ora offre una vista solitaria
It overlooks a 16 lane highway
Si affaccia su un'autostrada a 16 corsie
verse 5Now the city's gone on by to take some more land
versetto 5Ora la città se ne andò a prendere altra terra
And the ducks and geese ain't been around for years
e le anatre e le oche non esistono da anni
And the kids who come of age in those apartments
e i ragazzi che diventano maggiorenni in quegli appartamenti
Will never understand my bitter tears
Non capirà mai le mie lacrime amare
verse 6They'll never see a thing that wasn't put there
versetto 6 Non vedranno mai una cosa che non è stata messa lì
They'll never see a wild thing growing free
Non vedranno mai una cosa selvaggia crescere libera
And they'll never know a quiet day of living
e non conosceranno mai una tranquilla giornata di vita
God help all the kids but please help me
Dio aiuta tutti i bambini ma per favore aiutami
chorusNow paradise is 16 lanes of highway
chorus: Ora il paradiso è a 16 corsie di autostrada
And the peace is gone and the cars roll by each day
e la pace è finita e le macchine passano ogni giorno
And the house in which I grew now affords a lonely view
e la casa in cui sono cresciuto ora offre una vista solitaria
It overlooks a 16 lane highway
Si affaccia su un'autostrada a 16 corsie


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P