Testo e traduzione della canzone Murray McLauchlin - You Make My Loneliness Fly

I remember the day that you walked in my life
Ricordo il giorno in cui sei entrato nella mia vita
And we agreed not to say I love you
e abbiamo deciso di non dirti ti amo
We did on know much, were afraid to get touched
Sapevamo molto, avevamo paura di essere toccati
So we just live together and grew.
Quindi viviamo insieme e siamo cresciuti.
We called ourselves friends and we followed the bends
Ci siamo detti amici e abbiamo seguito le curve
In the road as the months passed us by.
Per strada mentre i mesi passavano.
Together we'd run and you'd bring me the sun
Insieme correremmo e tu mi porteresti il ​​sole
And you'd make my loneliness fly
e faresti volare la mia solitudine
Sometimes we had money to scratch up some food
A volte avevamo soldi per razzolare del cibo
Sometimes we ate nothin' at all
A volte non mangiavamo proprio niente
Sometimes it got tough and we'd fight with no sense
A volte diventava dura e litigavamo senza senso
About what didn't matter at all
Di quello che non importava affatto

I did not have money to buy you some clothes
Non avevo soldi per comprarti dei vestiti
And I'd feel so damn useless I'd cry
e mi sentirei così dannatamente inutile che piangerei
You'd cradle my head and you'd give me your bed
Mi culleresti la testa e mi daresti il ​​tuo letto
And you'd make my loneliness fly
e faresti volare la mia solitudine
One day I awoke and I looked at your face
un giorno mi sono svegliato e ho guardato il tuo viso
And I spoke from the heart I love you
e ho parlato di cuore ti amo
I felt free as the air when you spoke to me there
Mi sono sentito libero come l'aria quando mi hai parlato lì
And you told me that you loved me too
e mi hai detto che mi amavi anche tu
I did not feel trapped and I did not feel chained
Non mi sentivo in trappola e non mi sentivo incatenato
By the mutual cord that we tied
Per il legame reciproco che abbiamo legato
We got ourselves changed and we walked in the rain
Ci siamo cambiati e abbiamo camminato sotto la pioggia
And you made my loneliness fly
e hai fatto volare la mia solitudine
I remember the day that you walked in my life
Ricordo il giorno in cui sei entrato nella mia vita
And we agreed not to say I love you
e abbiamo deciso di non dirti ti amo
Yet somehow it's strange to see how we've changed
Eppure in qualche modo è strano vedere come siamo cambiati
Since I was a stranger to you
Da quando ti sono stato estraneo
We know each other as well as ourselves
Ci conosciamo così come noi stessi
And we're strong 'coz we fought to get by
e siamo forti perché abbiamo lottato per tirare avanti
I'd trade places with a nun If you'd bring me a son
Scambierei i posti con una suora se mi portassi un figlio
And you'd make my loneliness fly
e faresti volare la mia solitudine
I'd trade places with a nun If you'd bring me a son
Scambierei di posto con una suora se mi portassi un figlio
And you'd make my loneliness fly
e faresti volare la mia solitudine


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P