Testo e traduzione della canzone Bring Me The Horizon feat. Amy Lee - One Day The Only Butterflies Left Will Be In Your Chest As You March T

On the verge of no return, why'd you keep fucking it up?
Sull'orlo del non ritorno, perché continui a fottere?
Don't wanna have to bury you, but nothing seems to get through your skull
Non voglio seppellirti, ma niente sembra attraversarti il ​​cranio
One day the only butterflies left will be in your chest
un giorno le uniche farfalle rimaste saranno nel tuo petto
As you march towards your death, breathing your last breath
Mentre marci verso la tua morte, respirando il tuo ultimo respiro
I hate to say "I told you so," but look how the bruises show
Odio dire "te l'avevo detto", ma guarda come si vedono i lividi
Tell me, how is it gonna feel without my arms wrapped around, wrapped around you?
Dimmi, come ci si sentirà senza le mie braccia avvolte intorno, avvolte intorno a te?
Bet it feels pretty real when your skin starts to peel from the bone
Scommetto che sembra abbastanza reale quando la tua pelle inizia a staccarsi dalle ossa
You were dead to the world, now I'm dead to you
Eri morto per il mondo, ora sono morto per te
Haunting your own house, nothing to lose
Infestando la tua stessa casa, niente da perdere
How did I let you sink your fangs so deep? Ah
Come ho fatto a lasciarti affondare così in profondità le tue zanne? ah
You know you can't breathe on your own
Sai che non puoi respirare da solo
Past the point of rescuing, why'd I keep pushing my luck?
Passato il punto di salvataggio, perché ho continuato a sfidare la mia fortuna?

The hole I wore into your soul has got too big to overlook
Il buco che ho indossato nella tua anima è diventato troppo grande per essere trascurato
One day the only butterflies left will be in our chests
un giorno le uniche farfalle rimaste saranno nel nostro petto
As we march towards our death, breathing our last breath
Mentre marciamo verso la nostra morte, respirando il nostro ultimo respiro
I thought we had a future, but we ain't got a chance in hell
Pensavo avessimo un futuro, ma non abbiamo possibilità all'inferno
So tell me, how is it gonna feel without my arms wrapped around, wrapped around you?
Allora dimmi, come ci si sentirà senza le mie braccia avvolte intorno, avvolte intorno a te?
Bet it feels pretty real when your skin starts to peel from the bone
Scommetto che sembra abbastanza reale quando la tua pelle inizia a staccarsi dalle ossa
You were dead to the world, now I'm dead to you
Eri morto per il mondo, ora sono morto per te
Haunting your own house, nothing to lose
Infestando la tua stessa casa, niente da perdere
I let you sink your fangs so deep, ah
Ti ho lasciato affondare le zanne così in profondità, ah
You know you can't breathe on your own, you know I can't breathe on my own
Sai che non puoi respirare da solo, sai che non posso respirare da solo
How can you breathe on your own? How can I breathe on my own?
Come puoi respirare da solo? Come posso respirare da solo?
The sun is setting on our love, I fear
Il sole sta tramontando sul nostro amore, temo
Letting our loneliness out into the atmosphere
Lasciare uscire la nostra solitudine nell'atmosfera
The tide is turning numb, our chance to turn it 'round
La marea sta diventando insensibile, la nostra possibilità di capovolgerla
I never thought I'd see my fingernails fall out
Non avrei mai pensato che avrei visto le mie unghie cadere
I feel so dead for you, I feel so dead for you
Mi sento così morto per te, mi sento così morto per te
I feel so dead for you, I feel so dead for you
Mi sento così morto per te, mi sento così morto per te


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P