Written by Gordon Pogoda, Gloria Sklerov & David Chamberlin
Scritto da Gordon Pogoda, Gloria Sklerov e David Chamberlin
Sometimes I feel like I'm walking through minefields
A volte mi sembra di camminare su campi minati
Sometimes we draw a line in the sand
A volte tracciamo una linea nella sabbia
You want it your way and I want it my way
Lo vuoi a modo tuo e io lo voglio a modo mio
And the last one standing ... can barely stand
e l'ultimo in piedi ... riesce a malapena a stare in piedi
Sometimes I feel our life is a struggle
A volte sento che la nostra vita è una lotta
And nobody even brought a white flag
e nessuno ha nemmeno portato una bandiera bianca
Then I just look in your eyes and I'm melting
Poi ti guardo negli occhi e mi sto sciogliendo
And I can't remember why I'm so mad
e non riesco a ricordare perché sono così arrabbiato
CHORUS 1
coro 1
It's a beautiful battlefield
È un bellissimo campo di battaglia
We fight and the tears are real
Combattiamo e le lacrime sono reali
But when we surrender
Ma quando ci arrendiamo
We're better than ever
Siamo migliori che mai
It's a beautiful battlefield
È un bellissimo campo di battaglia
With hearts that just need to heal
Con cuori che hanno solo bisogno di guarire
But when we surrender
Ma quando ci arrendiamo
We're better than ever
Siamo migliori che mai
When we're at peace, it's like everything's perfect
Quando siamo in pace, è come se tutto fosse perfetto
I couldn't imagine my life without you
Non potrei immaginare la mia vita senza di te
But somehow a word can just lead us to fighting
Ma in qualche modo una parola può portarci a combattere
You turn into someone that I never knew
Ti trasformi in qualcuno che non ho mai conosciuto
Sometimes it's me, and I'm ready to quit you
A volte sono io e sono pronto a lasciarti
A moment away from destroying our love
Un momento lontano dal distruggere il nostro amore
We're both getting wounded without throwing punches
Ci feriamo entrambi senza tirare pugni
But no one is winning, and enough is enough
Ma nessuno sta vincendo, e abbastanza è abbastanza
CHORUS 2
coro 2
It's a beautiful battlefield
È un bellissimo campo di battaglia
It's littered with tears so real
È disseminato di lacrime così reali
But then when we make up
Ma poi quando facciamo pace
We finally wake up
Finalmente ci svegliamo
It's a beautiful battlefield
È un bellissimo campo di battaglia
With scars that just need to heal
Con cicatrici che devono solo rimarginarsi
But when we surrender
Ma quando ci arrendiamo
We're better than ever
Siamo migliori che mai
It's a place made of dirt roads - but they lead to a palace
È un posto fatto di strade sterrate, ma portano a un palazzo
And the fears that were so real vanish like ghosts
e le paure così reali svaniscono come fantasmi
It's a place where I feel safe, where your arms always find me
È un posto dove mi sento al sicuro, dove le tue braccia mi trovano sempre
And they're there to protect me when I need you the most
e sono lì per proteggermi quando ho più bisogno di te
(Repeat Chorus 1 & 2)
(ripetere ritornello 1 e 2)