Testo e traduzione della canzone Therion - Via Nocturna

Part 1 - The Path
Parte 1 - Il percorso
Deep in the wood, in the dark, there's a way
Nel profondo del bosco, nel buio, c'è un modo
Follow this path and you'll meet a strange crowd
Segui questo percorso e incontrerai una strana folla
In the forest you will meet
Nella foresta ti incontrerai
Silhouettes of your dreams
Sagome dei tuoi sogni
Dancing on the path you walk.
Ballando sul sentiero che cammini.
Things you have frightened
Cose che hai spaventato
You now find so sweet.
Ora lo trovi così dolce.
On the path of darkness
Sul sentiero delle tenebre
Your wishes become real.
I tuoi desideri diventano reali.
On the crossroad you will meet
All'incrocio ti incontrerai
What your heart desire.
Ciò che il tuo cuore desidera.

Take a glance upon the shadows
Dai un'occhiata alle ombre
On you see your face in them.
Su di te vedi la tua faccia in loro.
When you wake up you wish
Quando ti svegli, lo desideri
You will sleep again.
Dormirai di nuovo.
Part 2 - Hexentanz
Parte 2 - Hexentanz
Follow via nocturna and luna
Segui via nocturna e luna
Join the dance of hexentanz
Unisciti alla danza di hexentanz
And meet the mephisto.
e incontrare il mefisto.
Follow via nocturna and luna
Segui via nocturna e luna
All this fauns and weird companions
tutto questo fauni e strani compagni
Moonstruck witches and their demons
Streghe Moonstruck e i loro demoni
"follow the nightway and become one of us"
"segui la notte e diventa uno di noi"
So says the celebrants of the hexentanz.
Così dice i celebranti dell'esentanz.
They gather at bro-cken, on hills and the seas
Si riuniscono a Bro Cken, sulle colline e sui mari
Dancing to the flute of pan until dawn
Ballando al flauto di pan fino all'alba
They will show you strange worlds of the night,
Ti mostreranno strani mondi della notte,
Land of the moonlight and of dark memories,
Terra della luce della luna e dei ricordi oscuri,
Caress the lady who is leading the dance,
Accarezza la signora che guida la danza,

Know her name is lilith - the queen of the night
so che il suo nome è lilith - la regina della notte
She tells you secrets in the form of the owl,
Ti dice segreti sotto forma di gufo,
Open your inner passions and your desire.
Apri le tue passioni interiori e il tuo desiderio.
"here in the wilderness we are really free
"qui nel deserto siamo veramente liberi
To do our true will and to be like the beasts.
Fare la nostra vera volontà ed essere come le bestie.
Some call us barbarians and we are proud of that,
Alcuni ci chiamano barbari e ne siamo orgogliosi,
No passion is forbidden, no pleasure or pain
Nessuna passione è vietata, nessun piacere o dolore
I can show you a paradise you've called a sin
Posso mostrarti un paradiso che hai chiamato peccato
We do our true will and call it arcady"
Facciamo la nostra vera volontà e la chiamiamo arcady "
Via nocturna, the path of nahema
Via nocturna, il sentiero del nahema
Via nocturna, will lead you to lilith and pan.
Via nocturna, ti porterà a lilith e pan.
In the deepest forest
Nella foresta più profonda
In the deepest dark
Nel buio più profondo
You will find the fire
Troverai il fuoco
And this secret path
e questo percorso segreto
When you wake up you will believe it was a wonderful dream
Quando ti svegli, crederai che è stato un sogno meraviglioso
And that you never will caress the lady of the night again,
e che non accarezzerai mai più la signora della notte,
But you will at once if you enter the via nocturna.
Ma lo farai immediatamente se entri nella via nocturna.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P