Testo e traduzione della canzone So Weird - Rebecca

Rebecca moves across the world
Rebecca si muove in tutto il mondo
She's a scirocco on the sand
È uno scirocco sulla sabbia
She is the Nile that flows forever
È il Nilo che scorre per sempre
Cutting a wound across the land
Tagliare una ferita attraverso la terra
She'll be your friend before you know her
Sarà tua amica prima di conoscerla
She'll have your trust before it's earned
Avrà la tua fiducia prima che sia guadagnata
But like any nomad she will wander
Ma come ogni nomade vagherà
Breaking the hearts of all concerned
Rompere i cuori di tutti gli interessati

History clouds what we remember
La storia offusca ciò che ricordiamo
The one that you wanted her to be
Quello che volevi che fosse
Mystery shrouds her like an island
Il mistero la avvolge come un'isola

But it's an island in a lonely sea
Ma è un'isola in un mare solitario
Oh, Rebecca
oh, Rebecca
Oh, Rebecca
oh, Rebecca

I was thirteen going on forty
Avevo tredici anni e quaranta
Wasting my summer on the beach
Sprecare la mia estate in spiaggia
Burned on the outside, raw in the middle
Bruciato all'esterno, crudo nel mezzo
That Molly's just too hard to reach
che Molly è troppo difficile da raggiungere
But Rebecca moved in, yeah she moved me
Ma Rebecca si è trasferita, sì, mi ha commossa
She was the best friend I'd ever had
Era la migliore amica che avessi mai avuto
And then one day she went away
e poi un giorno se ne andò
Didn't think I'd ever feel that bad
Non pensavo che mi sarei mai sentito così male

Where did you go?
Dove sei andato?
Why did you lie?
Perchè hai mentito?
Why did you leave without saying goodbye?
Perché sei partito senza dirti addio?
How 'bout the promise
Che ne dici della promessa
That you made me?
che mi hai fatto?

Was it really so easy to trade me
È stato davvero così facile scambiarmi
For another town
Per un'altra città
Another friend
Un altro amico
Another beginning without any end,
Un altro inizio senza fine,

So many times I would've called you
Tante volte ti avrei chiamato
If I'd had your number in my hand
Se avessi avuto il tuo numero in mano
You were the one I would've turned to
Eri tu quello a cui mi sarei rivolto
When things didn't go the way I'd planned
Quando le cose non sono andate come avevo pianificato
I never got a chance to tell you
Non ho mai avuto la possibilità di dirtelo
Things didn't go the way I'd planned...
Le cose non sono andate come avevo pianificato ...

History clouds what I remember
La storia offusca ciò che ricordo
The one that I wanted her to be
Quello che volevo che fosse
Mystery shrouds her like an island
Il mistero la avvolge come un'isola
Does she still remember me?
Si ricorda ancora di me?
My life is like a turnstile
La mia vita è come un tornello
So many strangers passing through
Passano così tanti estranei
There've been more than I can number
Ci sono stati più di quanti ne possa contare
But I still remember you
Ma mi ricordo ancora di te

Oh, Rebecca
oh, Rebecca
Oh, Rebecca
oh, Rebecca


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P