Testo e traduzione della canzone Richard Hawley - Coles Corner

Hold back the night from us,
Ostacolare la notte da noi,
Cherish the light for us,
Custodire la luce per noi,
Don't let the shadows hold back the dawn.
Non lasciate che le ombre La porta d'oro.

Cold city lights glowing,
Luci della città fredde incandescente,
The traffic of life is flowing,
Il traffico della vita sta scorrendo,
Out over the rivers and on into dark.
Nel corso dei fiumi e su nel buio.

I'm going down town where there's music,
Io vado giù città dove c'è musica,
I'm going where voices fill the air,
Io vado dove le voci riempiono l'aria,
Maybe there's someone waiting for me
Forse c'è qualcuno che mi aspetta
With a smile and a flower in her hair
Con un sorriso e un fiore tra i capelli

I'm going down town where there's people
Io vado giù città dove c'è gente
The loneliness hangs in the air.
La solitudine si blocca in aria.
With no-one there real waiting for me,
Con nessuno lì vero che mi aspetta,
No smile, no flower nowhere.
Nessun sorriso, nessun fiore da nessuna parte.

Cold city..................etc
Città fredda .................. ecc

Hold back ................etc
Trattenere ................ ecc

(Chorus)
(Chorus)

(End on)
(End on)

Hold back the night
Ostacolare la notte


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P