Testo e traduzione della canzone Tim Bluhm - Jimmy West and John Dunn the Bully

John Dunn was the bully of the Robinson School,
John Dunn era il bullo della Robinson School,
twice the size of me and Jimmy West.
il doppio di me e Jimmy West.
The whole 3rd Grade feared him, tried hard to avoid him
L'intero 3 ° grado lo ha temuto, ha cercato di evitarlo
but he liked to pick on little guys the best.
ma gli piaceva scegliere i ragazzi migliori.
The Mule Days belt buckle that my daddy'd won and gave me
La fibbia della cintura dei Mule days che mio padre aveva vinto e mi aveva regalato
was well-admired by every boy in town.
era ammirato da tutti i ragazzi della città.
John Dunn the Bully, his dark eyes shined upon it,
John Dunn il Bully, i suoi occhi scuri brillarono su di esso,
he said he guessed he'd have it for his own.
disse che immaginava che ce l'avrebbe fatta per conto suo.
Now, little Jimmy West, he didn't have a father
Ora, piccolo Jimmy West, non aveva un padre
and my folks treated him like family.
e la mia gente lo trattava come una famiglia.
He said he'd be a monkey's uncle before John Dunn took my buckle
Disse che sarebbe diventato lo zio di una scimmia prima che John Dunn mi prendesse la mia fibbia
and word spread like fire up a tree.
e le parole si spargono come un albero su un fuoco.

It was Davey and Goliath in the Robinson yard.
Erano Davey e Golia nel cortile di Robinson.
The entire school was gathered in the round.
L'intera scuola è stata riunita nel round.
John swung and missed Jimmy, Jimmy got a left in
John si girò e mancò Jimmy, Jimmy si lasciò andare
and when he broke John's nose the whole world heard the sound.
e quando ha rotto il naso di John, tutto il mondo ha sentito il suono.
We knew Jimmy'd won when the bully hit the ground.
Sapevamo che Jimmy avrebbe vinto quando il bullo ha colpito il terreno.
Both boys were suspended and my mother told me later
Entrambi i ragazzi furono sospesi e mia madre me lo disse più tardi
that the teachers all were glad that John got beat.
che tutti gli insegnanti erano contenti che John fosse battuto.
But he always shook his fist at me, well into adulthood,
Ma mi ha sempre stretto il pugno, fino all'età adulta,
but he never came within a hundred feet.
ma non è mai arrivato a trenta metri.
My dad's no longer with us but I still wear that belt buckle
Mio padre non è più con noi, ma indosso ancora quella fibbia della cintura
and I long ago lost track of Jimmy West.
e molto tempo fa ho perso la traccia di Jimmy West.
But I bet he's breaking noses of all the big bad bullies
Ma scommetto che sta rompendo il naso di tutti i grandi bulli cattivi
that like to pick on little guys the best.
che piace scegliere i ragazzi piccoli il meglio.
More than ever this world needs Jimmy West.
Più che mai questo mondo ha bisogno di Jimmy West.
It was Davey and Goliath in the Robinson yard.
C'erano Davey e Golia nel cortile di Robinson.
The entire school was gathered in the round.
L'intera scuola è stata riunita nel round.
John swung and missed Jimmy, Jimmy got a left in
John si girò e mancò Jimmy, Jimmy si lasciò andare
and when he broke John's nose the whole world heard the sound.
e quando ha rotto il naso di John, tutto il mondo ha sentito il suono.
We knew Jimmy'd won when the bully hit the ground.
Sapevamo che Jimmy avrebbe vinto quando il bullo ha colpito il terreno.
We knew we all had won when the bully hit the ground.
Sapevamo di aver vinto tutti quando il bullo colpiva il terreno.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P