Testo e traduzione della canzone Vince Staples - 745

[Chorus]
[coro]
I'm in that 745
Sono in quel 745
Hope I can come scoop you up 'round 7:45
Spero di venire a prenderti alle 7:45 circa
Slide 'round with my drop top up or down, you down to ride?
Scivola con la mia goccia in alto o in basso, giù per guidare?
Looked into my eyes and told me "Daddy sure you right"
Mi guardò negli occhi e mi disse "Papà, certo che hai ragione"
745
745
745
745
Hope I can come scoop you up 'round 7:45
Spero di venire a prenderti alle 7:45 circa
Slide 'round with my drop top up or down, you down to ride?
Scivola con la mia goccia in alto o in basso, giù per guidare?
Looked me in my eyes and told me "Daddy sure you right"
Mi guardò negli occhi e mi disse "Papà, certo che hai ragione"
745
745


[Verse 1]
[versetto 1]
All my life man I want fast cars, NASCARs
per tutta la vita ho bisogno di macchine veloci, NASCAR
All my life I want runway stars, Kate Moss
per tutta la vita voglio le star della passerella, Kate Moss
All my life I want waves at my front door
per tutta la vita voglio le onde alla mia porta di casa
No green grass, no porch
Niente erba verde, niente veranda
I just want sea shores
Voglio solo le rive del mare
All my life
tutta la mia vita
All my life pretty women done told me lies
per tutta la mia vita le belle donne mi hanno detto bugie
All my life pretty women done told me lies
per tutta la mia vita le belle donne mi hanno detto bugie
All my life pretty women done told me lies
per tutta la mia vita le belle donne mi hanno detto bugie
Told me lies, told me lies
Mi ha detto bugie, mi ha detto bugie

[Chorus]
[coro]
I'm in that 745
Sono in quel 745
Hope I can come scoop you up 'round 7:45
Spero di venire a prenderti alle 7:45 circa
Slide 'round with my drop top up or down, you down to ride?
Scivola con la mia goccia in alto o in basso, giù per guidare?
Looked into my eyes and told me "Daddy show you right"
Mi guardò negli occhi e mi disse "Papà ti faccio vedere bene"
745
745

745
745
Hope I can come scoop you up 'round 7:45
Spero di venire a prenderti alle 7:45 circa
Slide 'round with my drop top up or down, you down to ride?
Scivola con la mia goccia in alto o in basso, giù per guidare?
Looked me in my eyes and told me "Daddy show you right"
Mi guardò negli occhi e mi disse "Papà ti faccio vedere bene"
745
745

[Verse 2]
[versetto 2]
Eyes can't hide your hate for me
Gli occhi non possono nascondere il tuo odio per me
Maybe you was made for the Maybelline
Forse sei stato fatto per il Maybelline
Spent so much tryna park the car
Ho trascorso così tanto cercando di parcheggiare la macchina
Barely got a tip for the maître d'
Ho appena ricevuto un suggerimento per il maître d '
You head straight to the oyster bar
Ti dirigi verso l'oyster bar
I tread light each time we speak
Ogni volta che parliamo, percorro la luce
Play too rough might break ya heart
Gioca troppo violentemente potrebbe spezzarti il ​​cuore
And them glass shoes ain't made to walk
e loro scarpe di vetro non sono fatte per camminare
These lonely streets
Queste strade solitarie
Unpaved, unscathed
Non pavimentato, incolume
Morning dew's giving you the coldest feet
La rugiada del mattino ti dà i piedi più gelidi

Said that you was comin' through after dark
Ho detto che stavi arrivando dopo il tramonto
To look at the stars and hardly speak
Guardare le stelle e parlare a stento
This thing called love real hard for me
Questa cosa chiamata amore è davvero difficile per me
This thing called love is a God to me
Questa cosa chiamata amore è un Dio per me
And we all just God's property
e noi tutti solo proprietà di Dio
So feel free to fulfill the prophecy
Quindi sentiti libero di adempiere alla profezia

[Bridge]
[ponte]
Adam, Eve
Adamo, Eva
Apple trees
alberi di mele
Watch out for the snakes baby
fai attenzione ai bambini serpenti
Open streets
Strade aperte
Ocean breeze
brezza dell'oceano
We should get away, baby
Dovremmo andarcene, piccola

[Chorus]
[coro]
I'm in that 745
Sono in quel 745
Hope I can come scoop you up 'round 7:45
Spero di venire a prenderti alle 7:45 circa
Slide 'round with my drop top up or down, you down to ride?
Scivola con la mia goccia in alto o in basso, giù per guidare?
Looked into my eyes and told me "Daddy show you right"
Mi guardò negli occhi e mi disse "Papà ti faccio vedere bene"
745
745
745
745
Hope I can come scoop you up 'round 7:45
Spero di venire a prenderti alle 7:45 circa
Slide 'round with my drop top up or down, you down to ride?
Scivola con la mia goccia in alto o in basso, giù per guidare?
Looked me in my eyes and told me "Daddy show you right"
Mi guardò negli occhi e mi disse "Papà ti faccio vedere bene"
745
745


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P