Testo e traduzione della canzone Indochine - La Vie Est Belle

[Couplet 1]
[Verso 1]
Moi je suis né ici pour n'être qu'avec toi
Sono nato qui per stare con te
Comme quelqu'un qui te sera et dont on parlera
Come qualcuno che sarà e chi vogliamo parlare
Moi je suis né ici pour n'être qu'avec toi
Sono nato qui per stare con te
Je serai quelqu'un qui sera, tu verras
Sarò qualcuno che sarà, vedrai
Nous irions faire la vie, réussir au moins ça
Faremmo vita, almeno avremmo successo
Nous irions faire la nuit, aussi loin que tu pourras
Vorremmo andare la notte, per quanto è possibile
Moi je suis né ici pour n'être qu'avec toi
Sono nato qui per stare con te
[Refrain]
[Chorus]
La vie est belle et cruelle à la fois, elle nous ressemble parfois
La vita è bella e crudele in una volta, a volte sembra noi
Moi je suis né pour n'être qu'avec toi
Sono nato per stare con te
La vie est belle aussi belle que toi, elle te ressemble parfois
La vita è bella come bella, ti sembra a volte

Moi je suis né pour n'être qu'avec toi
Sono nato per stare con te
[Couplet 2]
[Versetto 2]
J'étais pourtant si fier de vivre près de toi
Sono stato così orgoglioso di vivere vicino a te
La vie va trop vite, ton cancer est le mien
La vita va troppo in fretta, il tuo cancro è mio
C'était pourtant si clair de finir avec toi
Era così chiaro finire con te
Ton sang est le mien, on ne fera plus qu'un
Il tuo sangue è mio, lo faremo solo uno
Et nous serions invincibles, réussir au moins ça
E saremmo invincibili, almeno avremmo successo
Nous voulions tous les possibles, aussi loin que l'on pourra
Volevamo tutte le possibilità, per quanto possibile
[Refrain]
[Chorus]
La vie est belle aussi cruelle que ça, elle nous ressemble parfois
La vita è bella quanto crudele, a volte sembra come noi
Moi j'étais né pour n'être qu'avec toi
Sono nato per stare con te
Nous, on y aurait cru, seuls et tristes à la fois
Noi, avremmo pensato, da solo e triste in una sola volta
Tout ne finira pas juste ici
Tutto non finisce qui
On y aurait vu que nos sourires et nos joies
Avremmo visto i nostri sorrisi e le nostre gioie
Moi je suis né ici pour n'être qu'avec toi
Sono nato qui per stare con te
La vie est belle mais cruelle parfois, elle nous ressent parfois
La vita è bella ma crudele a volte, a volte si sente
Ma vie est belle aussi belle que toi
La mia vita è bella come bella
La vie est belle mais cruelle parfois, elle nous ressemble toi et moi
La vita è bella ma crudele a volte, sembra tu e me
Moi je suis né pour n'être qu'avec toi
Sono nato per stare con te
Nous on y aurait cru à nos sourires à nos joies
Avremmo creduto ai nostri sorrisi alle nostre gioie
Moi je suis né ici pour n'être qu'avec toi
Sono nato qui per stare con te


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P