[MC Miker G]
[MC Miker G]
We celebrate seven weeks Miker "G" and Sven
Celebriamo sette settimane Miker "G" e Sven
We took a holiday with all our friends
Abbiamo preso una vacanza con tutti i nostri amici
It was a time to relax and let your worries behind
È stato un momento per rilassarsi e lasciare alle spalle le tue preoccupazioni
Exactly seven weeks or something crossed my mind
Esattamente sette settimane o qualcosa mi ha attraversato la mia mente
It was the shine of the time we never forget
Era la brillantezza del tempo che non dimentichiamo mai
One morning our parents kicked us out of our beds
una mattina i nostri genitori ci hanno buttato fuori dai nostri letti
We told them it was stupid, don't play the fool
Abbiamo detto loro che era stupido, non giocare lo stupido
But the answer was short: "You gotta go to school!"
Ma la risposta era breve: "Devi andare a scuola!"
[DJ Sven]
[DJs Sven]
G's running up and down and everybody know
g che corre su e giù e tutti sanno
Rappin', rockin', poppin' in the street-kid-show
Rapping, rocking, pop nella street-kid-show
Miker "G" rocks the house and you know what I'm saying
Miker "G" scivola la casa e sai cosa sto dicendo
Now when he's on the mic there will be no delaying
Ora, quando è sul microfono, non ci sarà ritardo
So you better run to see him in your neighbourhood
Così meglio correte a vederlo nel tuo quartiere
He's rappin', rockin' all the way to Hollywood
Lui sta rappingendo, scendendo fino a Hollywood
Hey, check it out, these are the words we say
Hey, controlla, queste sono le parole che diciamo
Yo, scream with us: we need a holiday!
Sì, urla con noi: abbiamo bisogno di una vacanza!
[Hook]
(Gancio)
We gonna ring-rang-a-dong for a holiday
Cercheremo di suonare un dong per una vacanza
(Put your arms in the air, let me hear you say)
(Metti le braccia in aria, lasciami sentire dire)
We gonna ring-rang-a-dong for a holiday
Cercheremo di suonare un dong per una vacanza
(Put your arms in the air, let me hear you say)
(Metti le braccia in aria, lasciami sentire dire)
We gonna ring-rang-a-dong for a holiday
Cercheremo di suonare un dong per una vacanza
(Miker "G" and Sven are here to stay)
(Miker "G" e Sven sono qui per rimanere)
We gonna ring-rang-a-dong for a holiday
Cercheremo di suonare un dong per una vacanza
(Hey, check out the new style we just play)
(Ehi, guarda il nuovo stile che abbiamo appena giocato)
We are going on a summer holiday
Stiamo per una vacanza estiva
If you want to go, yo, Sven
Se vuoi andare, yo, Sven
We're going to London and New York City
Andiamo a Londra e New York
And we take a little piece of Amsterdam (Right!) (2X)
e prendiamo un pezzo di Amsterdam (giusto!) (× 2)
[MC Miker G]
[MC Miker G]
I wanna holiday, I screamed a lot
Voglio una vacanza, ho gridato molto
Your only thing, school's the only thing I've got
La tua unica cosa, la scuola è l'unica cosa che ho
Sven's parents told me I better go
I genitori di Sven mi hanno detto che devo andare meglio
Cause Sven's hangin' on the street in the street-kid show
Causa Sven è appeso alla strada nel show di strada-capretto
In the bar "Rox" what happened to you?
Nel bar "Rox" cosa ti è successo?
I told him it's my life and I know what I'm doin'
Gli ho detto che è la mia vita e so cosa sto facendo
I saw the school I thought I'd never stay
Ho visto la scuola che pensavo di non rimanere mai
Give me seven weeks again, I need my holiday!
Dammi sette settimane ancora, ho bisogno della mia vacanza!
[DJ Sven]
[DJs Sven]
Well, this is my partner with the number one jam
Beh, questo è il mio partner con la marmellata numero uno
Famous in the Boogie Bronx and Amsterdam
Famosa nel Boogie Bronx e Amsterdam
He's the fastest rapper, yo, his name is Miker "G"
È il rapper più veloce, yo, il suo nome è Miker "G"
His rap is stronger than the sucker MC's
Il suo rap è più forte del sucker MC
Well, let me show you what my man can do
Beh, lasciate che ti mostri quello che il mio uomo può fare
Rappin', rockin', poppin' and the boogaloo too
Rapping, rocking, pop e il boogaloo anche
But anyway, no more delay
Ma comunque, non più ritardo
Just listen to the beat-box he will play
Basta ascoltare la beat-box che giocherà
[Beatbox Break]
[Break di Beatbox]
[DJ Sven]
[DJs Sven]
My name is MC Sven, and also deejay
Il mio nome è MC Sven, e anche deejay
I didn't like the schools, So I took another way
Non mi piaceva le scuole, quindi ho preso un altro modo
You like the Miker "G", I use my voice
Ti piace il Miker "G", uso la mia voce
And soon I bought a big Rolls Royce
e presto ho comprato un grande Rolls Royce
[MC Mike G]
[MC Mike G]
That's right, my name is Miker "G"
Proprio così, il mio nome è Miker "G"
I use the holiday with the M.I.C
Io uso la festa con il M.I.C
On the street was a party bigger than Hollywood
Sulla strada era una festa più grande di Hollywood
I grew up in this world, started in the neighbourhood
Sono cresciuto in questo mondo, iniziato nel quartiere
[Hook]
(Gancio)
[Break]
[Rompere]
[DJ Sven]
[DJs Sven]
Bite is the thing most rappers do
Il morso è la cosa che più rappers fanno
But I can write my own thing too
Ma posso anche scrivere la mia
I can understand things most rappers say
Posso capire le cose che dicono i rapper più
Cause rappin' is my thing and I do it every day
Causa il rapimento è la mia cosa e lo faccio ogni giorno
I'm the number one rapper, yo, my name is Sven
Sono il rapper numero uno, yo, il mio nome è Sven
I can rap more raps than a superman can
Posso fare più rapine di un superman
So I'm the guy on your radio
Quindi io sono il ragazzo sulla tua radio
Also rockin' to the rhythm in stere-ereo
Anche oscillando al ritmo di stere-ereo
[MC Miker G]
[MC Miker G]
And you don't stop that body rock
e non fermi quella roccia del corpo
And you won't stop that body rock
e non fermerai quella roccia del corpo
Yo, spell my name right, I'm Miker "G"
Sì, scrive il mio nome giusto, sono Miker "G"
M-I-K-E-R and "G, you see
M-I-K-E-R e "G, vedi
Yo, "M" is microphone and "G"'s genius
Sì, "M" è il microfono e il genio di "G"
Miker "G" in the house, that's serious
Miker "G" in casa, è serio
And you know that, and you show that
e tu lo sai, e tu lo dimostri
It's time, Sven, so let's go back!
È ora, Sven, perciò torniamo indietro!
[Outro]
[Fine]
(Holiday) We are going on a summer holiday
(Vacanza) Stiamo per una vacanza estiva
(Celebrate) We're going to London and New York City
(Celebrare) Stiamo andando a Londra e New York City
(Holiday) We are going on a summer holiday
(Vacanza) Stiamo andando in estate vacanza
(Celebrate) We're going to London and New York City
(Celebrare) Stiamo andando a Londra e New York City
(Holiday)
(Vacanza)
(Celebrate)
(Celebrare)
(Holiday)
(Vacanza)
(Celebrate)
(Celebrare)