Testo e traduzione della canzone Zigzag - Bad Habit

How many times
Quante volte
Are you gonna apologize?
Hai intenzione di chiedere scusa?
About the same thing
Circa la stessa cosa
And how many times
e quante volte

Can I take you back?
Posso riprendere?
When I'm not the one that's doing wrong
Quando non sono quello che sta facendo male
I thought maybe If I started praying
Ho pensato che forse se ho iniziato a pregare
Then we would get better but
Poi ci sarebbe meglio ma

When I would pray, the answer would always come
Quando io pregavo, la risposta sarebbe sempre venuto
Back to me, being done
Torna a me, sta facendo
But we're so hard headed
Ma stiamo così difficile diretti
When we're in love
Quando siamo innamorati

So I...
Così io...

[Chorus]
[coro]
I told myself
Mi sono detto
That I would make some changes
che vorrei fare alcune modifiche
But the more I change
Ma più a cambiare
There's one thing that remains the same
C'è una cosa che rimane la stessa
I can't seem to shake ya
Non riesco a scuotere voi
You seem to really have a hold on me
Lei sembra avere davvero una presa su di me

And everytime that we break up
e ogni volta che ci lasciamo
We turn around and make up
Giriamo intorno e make-up
This can't go on now
Questo non può andare avanti ora
I've gotta move on now
Ho mossa devo adesso

Its not the fact
Non è il fatto
That I don't love you no more
che io non ti amo più
But I've got to break this bad habit
Ma ho avuto modo di rompere questa cattiva abitudine
Can't take this bad habit no more
Non può prendere questa cattiva abitudine non di più

I'm totally out of my element
Io sono totalmente fuori dal mio elemento
I'm learning new ways to live
Sto imparando nuovi modi di vivere
While you're in a comfort zone
Mentre siete in una zona di comfort

Not even thinkin (gotta think about me)
Nemmeno pensando (devo pensare a me)
To call me when I get mad you buy me gifts
Per chiamare me quando mi arrabbio mi si acquista regali
Thinkin its gonna solve every issue
Thinkin la sua gonna risolvere ogni problema

From the girl callin my phone
Dalla ragazza Callin il mio telefono
To the pictures that I saw
Per le immagini che ho visto
And everytime you would break up with me
e ogni volta che ci si rompere con me
For nothing at all
Per niente
I've taken all I can take
Ho preso tutto quello che posso prendere

(I've taken all I can take)
(Ho preso tutto quello che posso fare)
But the way I live has gotta change
Ma il modo in cui vivo ha cambiamento devo
Ohhhh
Ohhhh

[Chorus]
[coro]

And bring it down....
e portarlo verso il basso ....

Have you ever loved somebody?
Avete mai amato qualcuno?
So much that you was just too blind to see
Tanto che si era troppo ciechi per vedere
OOOH yes!
OOOH sì!
All of the pain, that they was causing you (causing you)
tutti il ​​dolore, che è stato causando (causando)
Ladies, do you feel me? (do you feel me?)
Signore, ti senti a me? (mi senti?)

Have you ever loved somebody?
Avete mai amato qualcuno?
So much that you went against the right thing that you should do
Tanto che si è andato contro la cosa giusta che si dovrebbe fare
OHH, OHHH
oh, OHHH
Then its time to make a change (time to make a change)
Poi è il momento di fare un cambiamento (il tempo di fare un cambiamento)

[Chorus]
[coro]


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P