Testo e traduzione della canzone Yuridia - Otro Día Más (just Another Day)

Cuando estás en mis brazos, ohh...
Quando sei fra le mie braccia, ohh ...
quiero amarrarte a mí,
Voglio legarti a me,
y no entiendo,
e non capisco,
cómo puedes estar,
Come si può essere,
estar, sin mí.
essere senza di me.

No, no, no...
No, no, no ...

Yo quiero estar contigo....
Voglio essere con voi ....
No se por qué,
Non so perché,
dime por qué...
dimmi perché ...

¡Ya!, ¡Ya!, Ya no puedo más,
Ya!, Ya!, Non ne posso più,
ya me es imposible soportar,
e non riesco a stare in piedi,
otro día más sin verte.
un altro giorno senza vederti.

¡Ven!, dame una razón,
Vieni!, Dammi un motivo,
si es algo que no tiene solución,
se si tratta di qualcosa che non ha soluzione,
es otro día más sin verte.
E 'un altro giorno senza vederti.

¡¡¡Es otro día más!!! Oh... Nada que hacer.
'E' un altro giorno !!! Oh ... Niente da fare.

(Palabras tal vez)
(Parole forse)
Que puedan detenerte.
Essi possono fermare.
Qué tengo que decirte,
Quello che ho da dire,
para que no te vayas
in modo da non andare

No, hazme el favor y dime, dime
No, fammi un favore e dimmi, dimmi
No, no, no.
No, no, no.

Te tengo y no tengo nada...
Ho e non ho nulla ...
Estoy tan cansada, de estar separados.
Sono così stanca di essere separati.

¡Ya!, ¡Ya!, Ya no puedo más,
Ya!, Ya!, Non ne posso più,
ya me es imposible soportar,
e non riesco a stare in piedi,
otro día más sin verte.
un altro giorno senza vederti.

¡Ven!, dame una razón,
Vieni!, Dammi un motivo,
si es algo que no tiene solución,
se si tratta di qualcosa che non ha soluzione,
es otro día más sin verte.
E 'un altro giorno senza vederti.

Oh... Quiero estar contigo...
Oh ... io voglio stare con te ...

No se por qué, dime por qué...
Non so perché, dimmi perché ...

¡Ya!, ¡Ya!, Ya no puedo más,
Ya!, Ya!, Non ne posso più,
ya me es imposible soportar,
e non riesco a stare in piedi,
otro día más sin verte.
un altro giorno senza vederti.

¡Ven!, dame una razón,
Vieni!, Dammi un motivo,
si es algo que no tiene solución,
se si tratta di qualcosa che non ha soluzione,
es otro día más sin verte.
E 'un altro giorno senza vederti.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P