Testo e traduzione della canzone Yannick Noah - J'Aurais Dû Comprendre

J'aurais dû comprendre au son de ta voix
Avrei dovuto capire il suono della tua voce
J'aurais dû sentir ce qui ne se dit pas
Dovrei sentire quello che non viene detto
J'aurais dû comprendre au moins cette fois
Avrei dovuto capire almeno questa volta
J'aurais dû savoir ce qui n'allait pas
Avrei dovuto sapere che era sbagliato

Mais toutes ces choses que les hommes ne savent pas
Ma tutte queste cose che gli uomini non sanno
Ces gestes simples que l'on ne fait pas
Questi semplici gesti che non lo facciamo
Qu'on oublie chaque fois
Dimentichiamo ogni volta
Ces silences si forts
Questi silenzi così forti
Mais que l'on n'entend pas
Ma non sentiamo

Mais pourquoi les mères, ne disent-elles pas
Ma perché le madri non dicono
Les secrets des femmes, leurs doutes et leurs joies
segreti delle donne, i loro dubbi e gioie
Elles ont pourtant souffert au moins une fois
Essi hanno però subito almeno una volta
Dans les bras d'un homme sourd à leurs voix
Tra le braccia di un uomo sordo alla loro voce

Il y a tant de choses que les hommes ne savent pas
Ci sono così tante cose che gli uomini non sanno
Ces gestes simples mais qu'ils ne font pas
Queste semplici gesti ma non sono
Qu'ils oublient chaque fois
Si dimentica ogni volta
Ces silences si forts
Questi silenzi così forti
Mais qu'il n'entendent pas.
Ma lui non ha sentito.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P