Cooooonqueeest
Cooooonqueeest
he was out to make a conquest
lui era fuori per fare una conquista
didn't care what harm was done
non si cura ciò che è stato fatto del male
just as long as he won
solo fintanto che ha vinto
the prize
il premio
Coooooonqueeest
Coooooonqueeest
she was just another conquest
era solo un'altra conquista
didn't care whose heart was broke
non si cura il cui cuore era rotto
love to him was a joke
l'amore con lui era uno scherzo
till he looked into her eyes
fino a quando non la guardò negli occhi
and then in the strange way things happen
e poi in modo strano le cose accadono
their roles were reversed from that day
i loro ruoli sono stati invertiti da quel giorno
the hunted became the huntress
la preda è diventata cacciatrice
the hunter becaaaame the prey.
il cacciatore becaaaame la preda.
Coooonqueeest
Coooonqueeest
now you know who made the conquest
ora si sa che ha fatto la conquista
she with all her female guile
lei con tutta la sua astuzia femminile
led him helpless down the aisle
ha portato lo impotente lungo il corridoio
she had finally made a conquest.
aveva finalmente fatto una conquista.
AAAaaaaaaaaaa..
Aaaaaaaaaaaaa ..
(1:57)
(01:57)
and then in the strange way things happen
e poi in modo strano le cose accadono
their roles were reversed from that day
i loro ruoli sono stati invertiti da quel giorno
the hunted became the huntress
la preda è diventata cacciatrice
the hunter becaaaame the prey.
il cacciatore becaaaame la preda.
Coooonqueeest
Coooonqueeest
now you know who made the conquest
ora si sa che ha fatto la conquista
she with all her female guile
lei con tutta la sua astuzia femminile
led him helpless down the aisle
ha portato lo impotente lungo il corridoio
she had finally made a conquest.
aveva finalmente fatto una conquista.
Cooonnquesst!
Cooonnquesst!