Testo e traduzione della canzone Smash Cast - Don't Forget Me (Feat. Katharine Mcphee)

They thought they could dispose of me,
Pensavano di poter disporre di me,
They tried to make me small.
Hanno cercato di farmi piccola.
I suffered each indignity,
Ho sofferto ogni umiliazione,
But now rise above it all.
Ma ora elevarsi al di sopra di tutto.

Yes, the price I paid was all I had,
Sì, il prezzo che ho pagato era tutto quello che avevo,
But at last I found release.
Ma alla fine ho trovato il rilascio.
And if something good can come from bad,
E se qualcosa di buono può venire da cattivo,
The past can rest in peace.
Il passato può riposare in pace.

So if you see someone hurt,
Quindi, se vedete qualcuno ferito,
And in need of hand;
E ha bisogno di mano;
Don't forget me.
Non dimenticarmi.

Or hear a melody crying,
O sentire una melodia che piange,
From some baby grand;
Da un po 'Baby Grand;
Don't forget me.
Non dimenticarmi.

When you sing 'Happy Birthday' to someone you love,
Quando si canta 'Happy Birthday' per qualcuno che ami,
Or see diamonds you wish were all free.
O vedere i diamanti che si desidera erano tutti liberi.
Please say that you wont,
Si prega di dire che è solito,
I pray that you don't forget me.
Prego che non si dimentichi di me.

But forget every man who I ever met,
Ma dimentica ogni uomo che io abbia mai incontrato,
'Cause they only lived to control.
Perche 'hanno vissuto solo per il controllo.
For a kiss they paid a thousand,
Per un bacio hanno pagato mille,
Yet they paid fifty cents for my soul.
Eppure hanno pagato cinquanta centesimi per la mia anima.

They took their piece,
Hanno preso il loro pezzo,
the price of fame,
il prezzo della fama,
that no one can repay.
che nessuno può ripagare.
Ah, but they didn't buy me
Ah, ma essi non mi compra
when they bought my name
quando hanno comprato il mio nome
and that is why I pray.
ed è per questo io prego.

That when you see someone's hurt,
Che quando si vede male di qualcuno,
and in need of a hand;
e ha bisogno di una mano;
You don't forget me.
Non si dimentichi di me.

Or hear a melody crying,
O sentire una melodia che piange,
From some baby grand;
Da un po 'Baby Grand;
Don't forget me.
Non dimenticarmi.

When you sing 'Happy Birthday' to someone you love
Quando si canta 'buon compleanno' per qualcuno che ami
Or see diamonds you wish were all free.
O vedere i diamanti che si desidera erano tutti liberi.
Please say that you won't,
Si prega di dire che non lo farà,
I pray that you don't forget me.
Prego che non si dimentichi di me.

There are some in this world who have strength on their own,
Ci sono alcuni in questo mondo che hanno la forza per conto proprio,
Never broken or need of repair.
Mai rotto o bisogno di riparazioni.
But there are some born to shine who can't do it alone,
Ma ci sono alcuni Born to Shine che non può farlo da solo,
So protect them and take special care.
Così li proteggere e prestare particolare attenzione.

Take care!
Stai attento!
And don't forget me,
E non mi dimentichi,
Please take care;
Si prega di fare attenzione;
And don't forget me.
E non dimenticate di me.

When you look to the heavens with someone you love
Quando si guarda al cielo con qualcuno che ami
And a light shining bright from afar -
E una luce brillante da lontano -
I hope you see my face there,
Spero di vedere la mia faccia lì,
And then offer a prayer;
E quindi offrire una preghiera;
And please, let me be,
E per favore, mi permetta di essere,
Let me be the star!
Permettetemi di essere la stella!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P