The cry of the city like a siren's song
Il grido della città come il canto di una sirena
Wailing over the rooftops the whole night long
Pianto sui tetti per tutta la notte
Saw a shooting star like a diamond in the sky
Ho visto una stella cadente come un diamante nel cielo
Must be someone's soul passing by
Deve essere l'anima di qualcuno di passaggio
These are the streets
Queste sono le strade
Where we used to run where your Papa's from
Dove abbiamo usato per l'esecuzione in cui il Papa di da
These are the days
Questi sono i giorni
Where you become what you become
Dove si diventa ciò che si diventa
These are the streets
Queste sono le strade
Where the story's told
Dove la storia raccontata
The truth unfolds
La verità si svolge
Darkness settles in (ohh)
L'oscurità si stabilisce a (ohh)
Shine your light down on me
Brillare la tua luce su di me
Lift me up so I can see (mm)
Mi Sollevare così posso vedere (mm)
Shine your light when you're gone
Brillare la tua luce quando sei andato
Give me the strength
Dammi la forza
To carry on, carry on
Per portare avanti, avanti
Don't wanna be a hero
Non voglio essere un eroe
Just an everyday man
Solo un uomo di tutti i giorni
Trying to do the job the very best he can (the very best he can)
Cercando di fare il lavoro il meglio che può (il meglio che può)
But now it's like living on borrowed time
Ma ora è come vivere a tempo determinato
Out on the rim, over the line
Out sul cerchio, sulla linea
Always tempting fate like a game of chance
allettante sempre il destino come un gioco d'azzardo
Never wanna stick around to the very last dance (to the very last dance)
Non voglio attaccare intorno fino all'ultimo ballo (fino all'ultimo ballo)
Sometimes I stumble and take a hard fall
A volte inciampo e prendo una caduta dura
Lose hold your grip off the wall
Perdere tenere la presa dal muro
Shine your light down on me
Brillare la tua luce su di me
Lift me up so I can see (mm)
Mi Sollevare così posso vedere (mm)
Shine your light when you're gone
Brillare la tua luce quando sei andato
Give me the strength to carry on
Dammi la forza di andare avanti
Carry on
Proseguire
I thought I saw him walking by the side of the road
Ho pensato che ho visto mentre cammina sul ciglio della strada
Maybe trying to find his way home
Forse cercando di trovare la sua strada di casa
He's here but not here
E 'qui, ma non qui
He's gone but not gone
Se n'è andato, ma non è andato
Just hope he knows if I get lost (ohhhh)
Spero solo lui sa se mi perdo (Ohhhh)
Shine your light down on me
Brillare la tua luce su di me
Lift me up so I can see (mm)
Mi Sollevare così posso vedere (mm)
Shine your light when you're gone
Brillare la tua luce quando sei andato
Give me the strength to carry on
Dammi la forza di andare avanti
Carry on
Proseguire