Testo e traduzione della canzone The Raconteurs - Blue Veins

When I was surrounded by the world
Quando ero circondato da tutto il mondo
You were the only one who came
Lei è stato l'unico che è venuto
And you were the only one astounded
E tu eri l'unico sbalordito
Which kept me grounded
Il che mi ha tenuto i piedi per terra
As the other girls thrashed my very name
Mentre le altre ragazze battuto il mio nome

Then I looked over
Poi ho guardato oltre
Just in time to see her smiling back at me
Appena in tempo per vederla sorridere di nuovo a me
And saying everything's okay
E dicendo tutto bene
As long as you're inside my blue veins
Finché sei dentro le mie vene blu
Your blue veins
Le vene blu

Yeah, and the feeling that you gave me
Sì, e la sensazione che mi ha dato
No matter what I do or where I go it always will remain
Non importa quello che faccio o dove vado sempre rimarrò
And those who would enslave me
E quelli che sarebbero me asservire
To get to me must get past you and will have no luck
Per arrivare a me deve superare voi e non avrà fortuna
'Cause you'll protect me from all pain
Perche 'mi proteggerai da ogni dolore

(That's true, you know why)
(Questo è vero, si sa perché)
You're the most beautiful
Sei la più bella
Yeah, the most beautiful thing
Sì, la cosa più bella
'Cause anything else can't compare
Perche 'ogni altra cosa non si può paragonare
Must be the blood that's running through your blue veins
Deve essere il sangue che è in esecuzione nelle vene blu
Your blue veins
Le vene blu

Your blue veins
Le vene blu

And I know you won't deceive me like the rest
E so che non mi inganno, come il resto
And there's nothing you need to explain
E non c'è niente è necessario spiegare
you always were the first one to believe me
sei sempre stato il primo a credere me
when I said to you girl
quando ho detto a voi ragazza
I think it's gonna rain
Penso che sia piovere
But I could be wrong
Ma potrei sbagliarmi

Yeah but all of these things
Sì, ma tutte queste cose
All these things
Tutte queste cose
They're all truly nice but ain't nothing
Sono tutti veramente bello, ma non è niente
Ain't nothing compared to the love that's running through your little
Aingt niente in confronto a l'amore che è in esecuzione attraverso il vostro piccolo
Blue veins
vene blu

your blue veins
le vene blu


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P