The Raconteurs - Steady As She Goes testo e traduzione della canzone

Find yourself a girl and settle down
Vi troverete una ragazza e sistemarsi
Live a simple life in a quiet town
Vivere una vita semplice in una città tranquilla

Steady as she goes (steady as she goes)
Stabile come lei (stabile come lei)
Steady as she goes (steady as she goes)
Stabile come lei (stabile come lei)

So steady as she goes
Quindi stabile come lei

Your friends have shown a kink in the single life
I tuoi amici hanno mostrato un nodo nella vita da single
You've had too much to think, now you need a wife
Hai avuto troppo da pensare, ora hai bisogno di una moglie

Steady as she goes (steady as she goes)
Stabile come lei (stabile come lei)
So steady as she goes (steady as she goes)
Quindi stabile come lei (stabile come lei)

Well here we go again
Ebbene ci risiamo
You've found yourself a friend that knows you well
Ci si ritrova a un amico che si conosce bene
But no matter what you do
Ma non importa quello che fai
You'll always feel as though you tripped and fell
Sarai sempre sentire come se inciampò e cadde

So steady as she goes
Quindi stabile come lei

When you have completed what you thought you had to do
Quando avete completato quello che si pensava di avere a che fare
And your blood's depleted to the point of stable glue
E il tuo sangue è impoverito al punto di colla stabile

Then you'll get along
Poi si arriva lungo
Then you'll get along
Poi si arriva lungo

Steady as she goes (steady as she goes)
Stabile come lei (stabile come lei)
So steady as she goes (steady as she goes)
Quindi stabile come lei (stabile come lei)

Well here we go again
Ebbene ci risiamo
You've found yourself a friend that knows you well
Ci si ritrova a un amico che si conosce bene
But no matter what you do
Ma non importa quello che fai
You'll always feel as though you tripped and fell
Sarai sempre sentire come se inciampò e cadde

So steady as she goes
Quindi stabile come lei
Steady as she goes
Stabile come lei

Settle for a girl (settle for a girl), neither up or down (neither up or down)
Accontentarsi di una ragazza (accontentarsi di una ragazza), né verso l'alto o verso il basso (né su o giù)
Sell it to the crowd (sell it to the crowd) that is gathered round (that is gathered round)
Vendere alla folla (venderlo alla folla) che si raccoglie intorno (rotondo che si raccoglie)

Settle for a girl (settle for a girl), neither up or down (neither up or down)
Accontentarsi di una ragazza (accontentarsi di una ragazza), né verso l'alto o verso il basso (né su o giù)
Sell it to the crowd (sell it to the crowd) that is gathered round (that is gathered round)
Vendere alla folla (venderlo alla folla) che si raccoglie intorno (rotondo che si raccoglie)

So steady as she goes (steady as she goes)
Quindi stabile come lei (stabile come lei)
Steady as she goes (steady as she goes)
Stabile come lei (stabile come lei)

Steady as she goes (steady as she goes)
Stabile come lei (stabile come lei)
So steady as she goes (steady as she goes)
Quindi stabile come lei (stabile come lei)

Steady as she goes, are you steady now?
Stabile come lei, sei stabile adesso?
Steady as she goes, are you steady now?
Stabile come lei, sei stabile adesso?

Steady as she goes, are you steady now?
Stabile come lei, sei stabile adesso?
Steady as she goes, are you steady now?
Stabile come lei, sei stabile adesso?

Steady as she goes
Stabile come lei


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Blog:

Forum:

P