Testo e traduzione della canzone Pain Of Salvation - The Big Machine

[Music: D.Gildenlow/D.Magdic]
[Musica: D.Gildenlow / D.Magdic]

'...and he actually held up the weapon before our eyes, and there,
'... E ha effettivamente tenuto l'arma davanti ai nostri occhi, e lì,
dressed in a suit and tie, he smiled and told us with pride in his voice
vestito in giacca e cravatta, ha sorriso e ci ha detto con orgoglio nella voce
that "this model was largely represented in the Gulf war!".
che "questo modello è stato in gran parte rappresentati nella guerra del Golfo!".
He was so very proper and clean. And so alarmingly blind!'
Era così molto adeguata e pulita. E così allarmante cieco! '

Welcome inside the machine
Benvenuti all'interno della macchina
It hurts!
Fa male!
Go numb, go blind...
Vai insensibile, andare ciechi ...
One's drilling out a pipe
Uno di perforazione fuori un tubo
One adjusts the aim
Una regola l'obiettivo
One makes trigger parts
Si fa parti di trigger
Weapons as a game!
Armi come un gioco!

All trapped in killing routine
Tutti intrappolati in uccisioni sistematiche
Washed clean...
Lavato pulito ...
...by this machine
... Da questa macchina

On these grey walls
Su queste pareti grigie
Lovely pictures of the weapons we produce
Belle immagini delle armi che produciamo
But not their actions...
Ma non le loro azioni ...

All are part of the big Machine
Tutti sono parte della grande macchina
We do our job
Facciamo il nostro lavoro
"Guilty!"
"Colpevole!"

But what if we save?
Ma cosa succede se salviamo?
And what if we solve?
E se risolviamo?
And what if we build?
E se costruiamo?
And what...
E cosa...

...what if we lose control?
... E se perdiamo il controllo?
What if we lose control?
Che cosa succede se si perde il controllo?
What if we lose control?
Che cosa succede se si perde il controllo?
What if we lose control?
Che cosa succede se si perde il controllo?

(I am just a wheel!)
(Io sono solo una ruota!)

...and what if we ...stop?
... E che se ci fermiamo ...?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P