Testo e traduzione della canzone Paula Abdul - Opposites Attract

[Feat. mC Scat Cat]
[Feat. mC Scat Cat]
I'm MC Scat Cat
Sono MC Scat Cat
witha rap to like it
servivano rap a piacermi
witha story your sure to like it
storia servivano tuo sicuri di come esso
swift and sly
rapida e sornione
and i'm playin it cool
e sto playin raffreddare
with my homegirl Puala Abdul
con la mia homegirl Puala Abdul

Baby seems we never ever agree
Bambino sembra che non abbiamo mai mai d'accordo
You like the movies
Ti piacciono i film
And I like T.V.
E mi piace T.V.
[I take things serious
[Prendo le cose serie
And you take 'em light]
E si prende 'em luce]
I go to bed early
vado a letto presto
[And I party all night]
[E io festa tutta la notte]
Our friends are sayin'
I nostri amici hanno da dire
[We ain't gonna last]
[Non sta andando scorso]
Cuz I move slowly
Cuz mi muovo lentamente
[And baby I'm fast]
[E baby Sono veloce]
I like it quiet
Mi piace tranquillo
[And I love to shout]
[E mi piace gridare]

But when we get together
Ma quando ci riuniamo
It just all works out
Semplicemente tutto funziona

I take--2 steps forward
Prendo - 2 passi in avanti
[I take--2 steps back]
[Prendo - 2 passi indietro]
We come together
Veniamo insieme
Cuz opposites attract
gli opposti si attraggono Cuz
And you know--it ain't fiction
E si sa - non è fantascienza
[Just a natural fact]
[Solo un fatto naturale]
We come together
Veniamo insieme
Cuz opposites attract
gli opposti si attraggono Cuz

[Who'd a thought we could be lovers
[Chi avrebbe un pensiero che potremmo essere amanti
She makes the bed]
Lei fa il letto]
And he steals the covers
E ruba le copertine
[She likes it neat]
[A lei piace pulito]
And he makes a mess
E lui fa un pasticcio
I take it easy
Me la prendo comoda
[Baby I get obsessed
[Baby ho ossessionato
She's got the money]
Ha i soldi]
And he's always broke
Ed è sempre rotto
I don't like cigarettes
Non mi piacciono le sigarette
[And I like to smoke]
[E mi piace fumare]
Things in common
Cose in comune
[There just ain't a one]
[Non solo non è un]
But when we get together
Ma quando ci riuniamo
We have nothin' but fun
Non abbiamo nulla ma divertente

I take--2 steps forward
Prendo - 2 passi in avanti
[I take--2 steps back]
[Prendo - 2 passi indietro]
We come together
Veniamo insieme
Cuz opposites attract
gli opposti si attraggono Cuz
And you know--it ain't fiction
E si sa - non è fantascienza
[Just a natural fact]
[Solo un fatto naturale]
We come together
Veniamo insieme
Cuz opposites attract
gli opposti si attraggono Cuz

you know it
lo sai
baby baaaaaaby
bambino baaaaaaby

[MC Scat Cat]
[MC Scat Cat]
now to my timing
ora alla mia tempistica
for this trust
per questa fiducia
i'm like a miner
Sono come un minatore
she's like a tussle
lei è come una lotta
one going up
una che sale
one going down
uno che va giù
but we seem to land on common ground
ma ci sembra di atterrare su un terreno comune
if things go wrong
se le cose vanno male
we make corrections
facciamo le correzioni
to keep things movin
per mantenere le cose movin
in the right direction
nella direzione giusta
i'm tried and failed
sto provato e fallito
i'm telling ya jack
Sto dicendo ya Jack
it's useless
è inutile
opposites attract
gli opposti si attraggono

Baby ain't it somethin'
Bambino non è qualcosa
How we lasted this long
Come abbiamo resistito così a lungo
[You and me (nah nah nah nah)
[Io e te (Nah nah nah nah)
Provin' everyone wrong]
Dimostrando tutto sbagliato]
Don't think we'll ever
Non credo che saremo mai
Get our differences patched
Ottenere le nostre differenze patch
[Don't really matter
[In realtà non importa
Cuz we're perfectly matched]
Cuz siamo perfettamente abbinati]

Repeat chorus twice
Ripetere coro due volte


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P