Testo e traduzione della canzone Natalie Imbruglia - Hurricane

It came on like a hurricane and I don't understand
E 'venuto su come un uragano e non capisco
And it moved me like a slow dance
E mi muoveva come un ballo lento
Still I don't understand
Ancora non capisco
It pushed me like a tailwind and I don't understand
E mi ha spinto come un vento in coda e non capisco
And it came in through the back door
E ne è venuto attraverso la porta sul retro
And I don't understand
E non capisco
Still I don't understand
Ancora non capisco

You're all that I could be and I'm falling on my knees
Tu sei tutto quello che ho potuto essere e sto cadendo in ginocchio

Hurricane
uragano
You pulled me out of the past and landed me in today
Mi hai tirato fuori dal passato e mi ha atterrato oggi
Hurricane
uragano

It picked me like a cherry and I don't understand
E mi ha preso come una ciliegia e non capisco
And it killed me with the craving
E mi ha ucciso con il desiderio
Still I don't understand
Ancora non capisco
It thrilled me to starvation and I don't understand
Mi entusiasta di fame e non capisco
And it stripped me ugly naked
E mi spogliò nuda brutto
Still I don't understand
Ancora non capisco
No
No
I don't understand
Non capisco

You're all that I could be and I'm falling on my knees
Tu sei tutto quello che ho potuto essere e sto cadendo in ginocchio

Hurricane
uragano
You pulled me out of the past and landed me in today
Mi hai tirato fuori dal passato e mi ha atterrato oggi
Hurricane
uragano
You pulled me out of the past and walked me into tommorrow
Mi hai tirato fuori il passato e mi entrati in domani
Hurricane
uragano

You're all that I could need and I'm falling on my knees
Tu sei tutto quello che ho potuto avere bisogno e sto cadendo in ginocchio

You're all that I could be and I'm falling on my knees
Tu sei tutto quello che ho potuto essere e sto cadendo in ginocchio

Hurricane
uragano
You pulled me out of the past and landed me in today
Mi hai tirato fuori dal passato e mi ha atterrato oggi

Hurricane
uragano


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P