Testo e traduzione della canzone Mystic Roots - Blowin' In The Wind

Blowin' in the wind, once again where my friends at?
Soffia nel vento, ancora una volta, dove i miei amici a?
Left me all alone, on my own, with no get-back
mi ha lasciato da solo, per conto mio, senza get-back
Blowin' in the wind, once again where my friends at?
Soffia nel vento, ancora una volta, dove i miei amici a?
Used to be my homie, now ya act like you don't know me
Usato per essere il mio homie, ora ya agire come se non mi conosci
Blowin' in the wind, once again where my friends at?
Soffia nel vento, ancora una volta, dove i miei amici a?
If you got my back you 'posed to have it 'til the end
Se hai la mia schiena si 'posto per averlo' fino alla fine
Blowin' in the wind, once again where my friends at?
Soffia nel vento, ancora una volta, dove i miei amici a?
I try to find my friends, but they're blowin' in the wind
Cerco di trovare i miei amici, ma sono soffia nel vento

Friends come and friends go you see
Amici vengono e gli amici vanno a vedere
So I'm knowin' not to let too many close to me
Così sto sapendo di non lasciare troppi vicino a me
Cuz I seen good relationships grow to be
Cuz Ho visto buoni rapporti crescere per essere
All bad, make me hella sad
Tutto male, mi fanno Hella triste
Startin' with my mom and my dad
A partire con la mia mamma e il mio papà
But change is good
Ma il cambiamento è buono
If you let it manifest to the way it should
Se si lascia che esso manifesta per il modo in cui dovrebbe
You can remain in the same frame of mind
Si può rimanere nella stessa struttura della mente
Where the flavor's fine
Dove bene del sapore
And don't be trippin' off the haters in your neighborhood
E non essere inciampare fuori i nemici nel tuo quartiere
I ain't one to talk but I know
Io non sono uno di parlare, ma so
A couple of my friends in the wind they blow
Un paio di miei amici nel vento soffiano
Used to be down, but now they ain't around
Utilizzato per essere giù, ma ora non è in giro
Makin' me frown
facendomi cipiglio
Way before I came to Chico
Way prima di venire a Chico
Who knew cootdog back in the day
Chi sapeva cootdog back in the day
All night clowin' laughin' away
Tutti clowing notte ridere di distanza
Thought we'd be friends for life
Pensato che saremmo stati amici per la vita
But now I'm seein' the light
Ma ora sto vedendo la luce
And you ain't really got nothin' to say
E non è davvero niente da dire
Just know, that I had your back from the start
Basta sapere, che ho avuto la schiena fin dall'inizio
My bro, can't believe our paths went apart
Il mio fratello, non posso credere che le nostre strade si sono andati a parte
And so, when you lay you're head on the bed
E così, quando si stabiliscono sei testa sul letto
Don't ever forget that you got a piece of my heart
Non bisogna mai dimenticare che hai un pezzo del mio cuore
In my mind I find time
Nella mia mente ho trovato il tempo
For everyone I care about and that's why
Per tutti mi interessa ed è per questo
I don't have too much pride to hold my feelings inside
Non ho troppo orgoglio per contenere i miei sentimenti dentro
And not tell you what's on my mind
E non vi dico cosa ho in mente
We used to stack ends together, do shows together
Abbiamo usato per impilare finisce insieme, fare spettacoli insieme
Sell herb together, kick flows together
Vendita erba insieme, calcio scorre insieme
You was my dog and I'm swearin' to God that I thought we'd be bros forever
È stato il mio cane e sto giurando a Dio che ho pensato che saremmo stati per sempre bros
But now I see the light and I'm all alone in it
Ma ora vedo la luce e sono, solo che
There's a cold wind homie and you blowin' in it
C'è un homie vento freddo e si soffia in essa

I know you's my homie we go back hella far
Lo so che è il mio homie torniamo Hella lontano
So how come you don't come and visit me down at the bar
Quindi, come mai non vieni a trovarmi giù al bar
I know you's my homie we go back hella far
Lo so che è il mio homie torniamo Hella lontano
But would you be my homie if I wasn't a rap star?
Ma saresti il ​​mio homie se non fossi una star del rap?

We used to stay up late night makin' music
Siamo abituati a stare alzato fino a tardi la notte fare musica
Never carin' 'bout the money or the fame
Mai preoccuparsi 'bout il denaro o la fama
I had your trust and I never abused it
Ho avuto la vostra fiducia e non ho mai abusato
But over time things have changed, now it's not the same
Ma nel corso del tempo le cose sono cambiate, ora non è lo stesso
We used to come together in the spirit
Abbiamo usato per venire insieme nello spirito
Creating positivity within a song
Creazione di positività all'interno di una canzone
And now I can't even sing my own lyrics
E ora non posso nemmeno cantare le mie canzoni
Things have changed and I'm wonderin' what went wrong
Le cose sono cambiate e mi chiedo che cosa è andato storto

Thinkin' back on how we used to be cool
Ripensando a come abbiamo usato per essere cool
I rode my bike to your house everyday after school
Ho guidato la mia moto per la vostra casa di tutti i giorni dopo la scuola
I was a herbalist, a herbsman hustlin'
Ero un erborista, un spacciare Herbsman
You was one of the only people I was trustin'
È stata una delle uniche persone che stavo confidando
I front you, you front me, I rock mics, you rock beats
Ho davanti a voi, davanti a me, mi dondolo microfoni, è rock beat
I let you into my life and treated you like family
ti lascio nella mia vita e tu trattati come famiglia
And this the thanks I get for all the work that I was doin'?
E questo il ringraziamento per tutto il lavoro che stavo facendo?
You and I was makin' music now you talkin' 'bout suin'?
Tu ed io stavo facendo la musica ora si parla 'bout citato in giudizio?

I know you's my homie we go back hella far
Lo so che è il mio homie torniamo Hella lontano
But would you be my homie if I didn't have a car?
Ma vuoi essere il mio homie se non ho avuto una macchina?
I know you's my homie we go back way far
Lo so che è il mio homie torniamo modo molto
But would you be my homie if I wasn't a rap star?
Ma saresti il ​​mio homie se non fossi una star del rap?

Thinkin' back to those days when you and I
Ripensando a quei giorni in cui io e te
Were inseparable, you were always on my side
Erano inseparabili, eri sempre dalla mia parte
Never thought that your friendship would be so shallow
Mai pensato che la vostra amicizia sarebbe così superficiale
Now I'm here all alone
Ora sono qui da solo
Back on my own without you
Ritornare alla mia senza di te

Damn, into my life you came and changed my world around
Dannazione, nella mia vita si è venuto e cambiato il mio mondo intorno
We built a house on trust
Abbiamo costruito una casa sulla fiducia
I turn around and see you burn it down
Mi giro e vedo a bruciare giù
I'm learnin' now not to put my heart on my sleeve
Sto imparando ora a non mettere il mio cuore in mano
I can't believe, the web you weave, why don't you leave?
Non riesco a credere, il web si intrecciano, perché non si lascia?
You just deceive, don't you see how shockin' that get?
Basta inganni, non vedi come sconvolgente che ottiene?
We was best friends, now people say you talkin' that shhh
Ci è stato migliori amici, ora la gente dice che parlare che shhh
I had your back and never did I lack respect for you as a friend
Ho avuto la schiena e non ha mai fatto mi manca il rispetto per voi come un amico
Now I'm all alone and back on my own and you blowin' in the wind
Ora sono tutto solo e di nuovo da solo e si soffia nel vento


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P