Testo e traduzione della canzone Tim Rice feat. Murray Head - Superstar

Every time I look at you
Ogni volta che ti guardo
I don't understand
Non capisco
Why you let the things you did
Perché si lascia che le cose che hai fatto
Get so out of hand
Ottenere così fuori mano
You'd have managed better
Avresti gestito meglio
If you'd had it planned
Se avessi avuto è previsto
Now why'd you choose such a backward time
Ora perche 'si sceglie un tempo così indietro
And such a strange land?
E una simile terra straniera?

If you'd come today
Se fossi venuto oggi
You could have reached a whole nation
Si potrebbe avere raggiunto una nazione intera
Israel in 4 BC
Israele nel 4 aC

Had no mass communication
Non ha avuto comunicazione di massa
(Don't you get me wrong)
(Non mi fraintendere)
Don't you get me wrong
Non mi fraintendere
(Don't you get me wrong, now)
(Non fraintendetemi, ora)
Don't you get me wrong
Non mi fraintendere
(Don't you get me wrong)
(Non mi fraintendere)
Don't you get me wrong
Non mi fraintendere
(Don't you get me wrong, now)
(Non fraintendetemi, ora)
Don't you get me wrong
Non mi fraintendere

(Only want to know)
(Solo vogliono sapere)
Only want to know
vogliono solo sapere
(Only want to know, now)
(Solo vogliono sapere, ora)
Only want to know
vogliono solo sapere
(Only want to know)
(Solo vogliono sapere)
Only want to know
vogliono solo sapere
(Only want to know, now)
(Solo vogliono sapere, ora)
Only want to know
vogliono solo sapere

Jesus Christ
Gesù Cristo
Jesus Christ
Gesù Cristo
Who are you? What have you sacrificed?
Tu chi sei? Che cosa hai sacrificato?
Jesus Christ
Gesù Cristo
Jesus Christ
Gesù Cristo
Who are you? What have you sacrificed?
Tu chi sei? Che cosa hai sacrificato?
Jesus Christ
Gesù Cristo
Superstar
Superstar
Do you think you're what they say you are?
Pensi che sei quello che dicono di te?
Jesus Christ
Gesù Cristo
Superstar
Superstar
Do you think you're what they say you are?
Pensi che sei quello che dicono di te?

Tell me what you think
Dimmi cosa ne pensi
About your friends at the top
A proposito di tuoi amici in cima
Now who do you think besides yourself
Ora chi pensi a parte te
Was the pick of the crop?
È stato il ritiro del raccolto?
Buddah was he where it's at?
Buddah era lui dove sta?
Is he where you are?
È lui dove sei?
Could Mohamed move a mountain
Mohamed potrebbe spostare una montagna
Or was that just PR?
O era solo PR?
Did you mean to die like that?
Cercavi di morire in quel modo?
Was that a mistake or
È stato un errore o
Did you know your messy death
Lo sapevi che la tua morte disordinato
Would be a record breaker?
Sarebbe un interruttore disco?

(Don't you get me wrong) Don't you get me wrong
(Non mi fraintendere) Non mi fraintendere
(Don't you get me wrong, now) Don't you get me wrong
(Non fraintendetemi, ora) Non mi fraintendere
(Don't you get me wrong) Don't you get me wrong
(Non mi fraintendere) Non mi fraintendere
(Don't you get me wrong, now) Don't you get me wrong
(Non fraintendetemi, ora) Non mi fraintendere

(Only want to know) Only want to know
(Solo vogliono sapere) vogliono solo sapere
(Only want to know, now) Only want to know
(Solo vogliono sapere, ora) vogliono solo sapere
(Only want to know) Only want to know
(Solo vogliono sapere) vogliono solo sapere
(Only want to know, now) I only want to know
(Solo voglio sapere, ora) Voglio solo sapere

Jesus Christ
Gesù Cristo
Jesus Christ
Gesù Cristo
Who are you? What have you sacrificed?
Tu chi sei? Che cosa hai sacrificato?
Jesus Christ
Gesù Cristo
Jesus Christ
Gesù Cristo
Who are you? What have you sacrificed?
Tu chi sei? Che cosa hai sacrificato?
Jesus Christ
Gesù Cristo
Superstar
Superstar
Do you think you're what they say you are?
Pensi che sei quello che dicono di te?
Jesus Christ
Gesù Cristo
Superstar
Superstar
Do you think you're what they say you are?
Pensi che sei quello che dicono di te?

Jesus Christ
Gesù Cristo
Jesus Christ
Gesù Cristo
Who are you? What have you sacrificed?
Tu chi sei? Che cosa hai sacrificato?
Jesus Christ
Gesù Cristo
Jesus Christ
Gesù Cristo
Who are you? What have you sacrificed?
Tu chi sei? Che cosa hai sacrificato?
Jesus Christ
Gesù Cristo
Superstar
Superstar
Do you think you're what they say you are?
Pensi che sei quello che dicono di te?
Jesus Christ
Gesù Cristo
Superstar
Superstar
Do you think you're what they say you are?
Pensi che sei quello che dicono di te?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P