Testo e traduzione della canzone Meek Mill - Lord Knows

Meek Mill]
Meek Mill]
Man I'm back on my shit
L'uomo sono tornato sulla mia merda
They tell me be humble I'm cocky as hell
Mi dicono essere umile io sono presuntuoso come l'inferno
Shout my bitches that answered my calls when I called to collect cause ___?
Gridare le mie femmine che hanno risposto alle mie chiamate quando ho chiamato per raccogliere causa ___?
Shout out that judge that denied me my bail
Grida quel giudice che mi ha negato la cauzione
It made me smarter and made me go harder
E mi ha fatto più intelligente e mi ha fatto andare più forte
They locked me up and slowed my album up but I did not give up
Mi hanno bloccato e rallentato il mio album su ma non ho dato fino
Cause I knew...
Perché io sapevo ...

Difference between me and most of these rappers
Differenza tra me e la maggior parte di questi rapper
I'm talking about work that I really put in
Sto parlando di lavoro che ho davvero messo in
Talking about pistols I put on my hip
Parlando di pistole ho messo sul mio fianco
I'm talking about foreigns I really could whip, that I really done drove
Sto parlando di Inglese all'estero ho davvero potuto frusta, che ho davvero fatto guidato
Really was ___? in my hood and these bitches I really did hit
Davvero era ___? nel mio cappuccio e queste femmine sono davvero ha colpito
Really was chose came up from nothing...
Davvero è stato ha scelto venuto dal nulla ...

Money don't make it real, don't give a fuck if its 80 mil
Il denaro non renderlo reale, non danno un cazzo se la sua 80 mil
And just cause you got a Bently that Bently don't make you ___?
E giusta causa hai un Bently che Bently non ti fanno ___?
Still hating me from my city, they thinking its ___? for real
Ancora mi odiare dalla mia città, pensando la sua ___? davvero
Cause all I got ___? is kill
Causa tutto quello che ho ___? è uccidere

Back a nigga wasn't mad then
Torna a nigga non era pazzo allora
Took advantage I asked them for a shot at this started laughing
Abbiamo approfittato di loro ho chiesto un colpo a questo cominciò a ridere
Took a year or two
Ha preso un anno o due
Y'all niggas all look like haters
Y'all Niggas tutti guardano come odiatori
You ain't even put you dawg on paper
Non è nemmeno mettervi Dawg su carta
Running around this trigger on bitches
Correre in giro questo trigger su femmine
Catch you with your chain on I'mma take it
si cattura con la catena su I'mma prenderlo

Show me some evidence
Mostrami qualche prova
Never was better than nor was you relevant
Non era meglio che non ti sono state utili
I'm too competitive
Sono troppo competitivo
Walk in the club got my 357 in
Passeggiata nel club ottenuto la mia 357 in
My level was excellent
Il mio livello era eccellente
I cut the brick likes its cards and then shuffle it
Ho tagliato il mattone ama le sue carte e poi shuffle
You talk it we selling it
Tu parli essa si venderlo
A mouse in the building that act like an elephant
Un mouse in un edificio che agiscono come un elefante
Who the fuck did let devil in
Chi cazzo ha lasciato diavolo
Come to my city they treat me like president
Vieni alla mia città mi trattano come presidente
And I got no pity for niggas that's settling
E ho avuto pietà per negri che è di decantazione

North side down in Philly where you find me
lato nord verso il basso a Philadelphia dove mi trovate
Riding around with a 30 in my lap in a big ass Phantom ___? like Johnny
Equitazione in giro con un 30 nel mio giro in un grande culo Fantasma ___? come Johnny
Watching out for the ___? robbery
Guardando fuori per il ___? rapina
Bang muhfucker for the money and the respect
Bang muhfucker per i soldi e il rispetto
Hit him in the head with some...
lo ha colpito alla testa con un po '...

[Lil' Snupe]?
[Lil 'Snupe]?
... gon' get ejected
... Gon 'get espulso
Niggas want to kill me cause they see me coming up
Niggas vogliono uccidere me perché mi vedono arrivare fino
Want to kill me but that shit might fuck my money up
Vuoi uccidermi, ma che merda potrebbe scopare il mio denaro in
Focus on my grind got to get this stash
Focus sul mio macinare avuto modo di ottenere questo scorta
Fot to leave the streets alone but they steady calling back
Fot a lasciare le strade da solo ma costante richiamare
You ever seen death around the corner chilling on the block...
Hai mai visto la morte dietro l'angolo agghiacciante sul blocco ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P