Testo e traduzione della canzone Magazine - Shot By Both Sides

This and that, they must be the same
Questo e quello, deve essere la stessa
What is legal is just what's real
Ciò che è legale è proprio ciò che è reale
What I'm given to understand
Quello che sto dato di capire
Is exactly what I steal
È esattamente quello che rubo

I wormed my way into the heart of the crowd
Ho sverminati la mia strada nel cuore della folla
I wormed my way into the heart of the crowd
Ho sverminati la mia strada nel cuore della folla
I was shocked to find what was allowed
Sono rimasto scioccato di trovare ciò che è stato consentito
I didn't lose myself in the crowd
Non mi perdo in mezzo alla folla

Shot by both sides
Girato da entrambe le parti
On the run to the outside of everything
In fuga verso l'esterno del tutto
Shot by both sides
Girato da entrambe le parti
They must have come to a secret understanding
Devono essere arrivare ad una intesa segreta

New offenses always in my nerves
Nuovi reati sempre nei miei nervi
They're taking my time by force
Stanno prendendo il mio tempo con la forza
They all sound the same when they scream
Hanno tutti lo stesso suono quando urlano
As a matter of course
Normalmente

I wormed my way into the heart of the crowd
Ho sverminati la mia strada nel cuore della folla
I wormed my way into the heart of the crowd
Ho sverminati la mia strada nel cuore della folla
I was shocked to find what was allowed
Sono rimasto scioccato di trovare ciò che è stato consentito
I didn't lose myself in the crowd
Non mi perdo in mezzo alla folla

Shot by both sides
Girato da entrambe le parti
On the run to the outside of everything
In fuga verso l'esterno del tutto
Shot by both sides
Girato da entrambe le parti
They must have come to a secret understanding
Devono essere arrivare ad una intesa segreta

"Why are you so edgy, kid?"
"Perché sei così nervoso, ragazzo?"
Asks the man with the voice
Chiede l'uomo con la voce
One thing follows another
Una cosa che segue un altro
You live and learn, you have no choice
È vivere e imparare, non hai scelta

I wormed my way into the heart of the crowd
Ho sverminati la mia strada nel cuore della folla
I wormed my way into the heart of the crowd
Ho sverminati la mia strada nel cuore della folla
I was shocked to find what was allowed
Sono rimasto scioccato di trovare ciò che è stato consentito
I didn't lose myself in the crowd
Non mi perdo in mezzo alla folla

Didn't lose myself in the crowd
Non perdere me stesso in mezzo alla folla
Didn't lose myself in the crowd
Non perdere me stesso in mezzo alla folla
I was shocked to find what was allowed
Sono rimasto scioccato di trovare ciò che è stato consentito
Didn't lose myself in the crowd
Non perdere me stesso in mezzo alla folla

Well, I wormed my way
Beh, io sverminati la mia strada
Well, I wormed my way
Beh, io sverminati la mia strada
Well, I wormed my way
Beh, io sverminati la mia strada
Well, I wormed my way
Beh, io sverminati la mia strada

Well, I wormed my way
Beh, io sverminati la mia strada
Well, I wormed my way
Beh, io sverminati la mia strada
Well, I wormed my way
Beh, io sverminati la mia strada
Well, I wormed my way
Beh, io sverminati la mia strada

Shot by both sides
Girato da entrambe le parti
I don't ask who's doing the shooting
Non chiedo che sta facendo le riprese
Shot by both sides
Girato da entrambe le parti
We must have come to a secret understanding
Dobbiamo aver giungere ad una intesa segreta


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P