Testo e traduzione della canzone Katie Melua - The Flood

Broken people get recycled
persone rotti vengono riciclati
and I hope that I will.
e spero che lo farò.
Sometimes we're thrown off our pathways
A volte siamo gettati via i nostri percorsi
what I thought was my way home
quello che ho pensato è stata la mia strada di casa
wasn't the place I know
non era il posto che conosco
I'm not afraid of changing
Non ho paura di cambiare
I'm certain nothing's certain
Sono certo nulla è certo
what we own becomes our prison
ciò che possediamo diventa la nostra prigione
my possessions will be gone
i miei beni saranno andati
back to where they came from
indietro da dove sono venuti da

Blame, no one is to blame
La colpa, nessuno è da biasimare
as natural as the rain that falls
naturale come la pioggia che cade
here comes the Flood again
ecco che arriva di nuovo il diluvio

See the rock that you hold onto
Vedere la roccia che si tiene su
is it gonna save you
è It Gonna risparmiare
when the earth begins to crumble?
quando la terra comincia a sgretolarsi?
why d'you feel you have to hold on?
perché d'si sente il bisogno di tenere su?
imagine if you let go
immaginate se si lascia andare

Blame, no one is to blame
La colpa, nessuno è da biasimare
as natural as the rain that falls
naturale come la pioggia che cade
here comes the Flood again
ecco che arriva di nuovo il diluvio

Wash away the weight that pulls you down
Lavare via il peso che si tira giù
Ride the waves that free you from the dust?
Cavalcare le onde che liberano dalla polvere?

don't trust your eyes
non si fidano gli occhi
its easy to believe them
è facile credere loro
know in your heart
conoscere nel tuo cuore
that you can leave your prison
che si può lasciare l'carcere

don't trust your mind
non si fidano tua mente
it's not always listening
non è sempre in ascolto
turn on the lights
accendere le luci
and feel the ancient rhythm
e sentire il ritmo antico

don't trust your eyes
non si fidano gli occhi
its easy to believe them
è facile credere loro
know in your heart
conoscere nel tuo cuore
that you can leave your prison
che si può lasciare l'carcere

Blame, no one is to blame
La colpa, nessuno è da biasimare
as natural as the rain that falls
naturale come la pioggia che cade
here comes the Flood again
ecco che arriva di nuovo il diluvio


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P