Testo e traduzione della canzone Joe Bonamassa - Mountain Climbing

I'm just a poor man working day by day
Sono solo un giorno povero uomo che lavora di giorno
Lost in the struggle, there's a mountain in my way
Lost in lotta, c'è una montagna a modo mio
So strap your boots on get ready for that first step
Così cinghia gli stivali si preparano per il primo passo
The uphill battle that I ain't even started yet
La battaglia in salita che non è ancora iniziato

Chance is you'll find me
Chance è troverete me
Out in the fields
Fuori nei campi
Pounding my hammer
Martellante il mio martello
Between stone and steel
Tra pietra e acciaio
Done my fair share of
Fatto la mia giusta quota di
MOUNTAIN CLIMBING (Mountain Climbing)
ALPINISMO (Alpinismo)
Whoa! Its troubles I've got 'em
Whoa! Le sue difficoltà che ho avuto 'em
MOUNTAIN CLIMBING (Mountain Climbing)
ALPINISMO (Alpinismo)
Whoa! It's blues at the bottom
Whoa! È azzurri sul fondo

Ain't no map to follow, just follow your own path
Aingt nessuna mappa da seguire, basta seguire il proprio percorso
Get close to the edge and there's no turning back
Avvicinatevi al bordo e non c'è più tornare indietro
The wind and the rain gonna push you around
Il vento e la pioggia si spingono andando in giro
Hard times try to break you, don't ever let 'em back you down
Tempi duri provano a rompere voi, non mai lasciare 'em si torna verso il basso

Chance is you'll find me
Chance è troverete me
Working away in the fields
Lavorare lontano nei campi
Pounding my hammer
Martellante il mio martello
On the stone and steel
Sulla pietra e acciaio
Done my fair share of
Fatto la mia giusta quota di
MOUNTAIN CLIMBING (Mountain Climbing)
ALPINISMO (Alpinismo)
Whoa! Its troubles I've got 'em
Whoa! Le sue difficoltà che ho avuto 'em
MOUNTAIN CLIMBING (Mountain Climbing)
ALPINISMO (Alpinismo)
Whoa! Blues at the bottom
Whoa! Blues in fondo

Blood on my hands and there's holes in my jeans
Sangue sulle mie mani e di là buchi nei miei jeans
You scrub all day but you never get them clean
Si macchia tutto il giorno ma non si ha mai puliti
It's a hard rock bottom, there ain't nothing down there but the blues
Si tratta di un fondo hard rock, non c'è niente laggiù, ma gli azzurri
At the top of the mountain you still gotta pay your dues
In cima alla montagna è ancora devo pagare le tasse

Chance is you'll find me
Chance è troverete me
Out in the fields
Fuori nei campi
Pounding my hammer
Martellante il mio martello
On the stone and steel
Sulla pietra e acciaio
Done my fair share of
Fatto la mia giusta quota di
MOUNTAIN CLIMBING (Mountain Climbing)
ALPINISMO (Alpinismo)
Whoa! Troubles I've got 'em
Whoa! Difficoltà che ho avuto 'em
MOUNTAIN CLIMBING (Mountain Climbing)
ALPINISMO (Alpinismo)
Whoa! Blues at the bottom
Whoa! Blues in fondo
MOUNTAIN CLIMBING (Mountain Climbing)
ALPINISMO (Alpinismo)
Whoa! Its troubles I've got 'em
Whoa! Le sue difficoltà che ho avuto 'em
MOUNTAIN CLIMBING (Mountain Climbing)
ALPINISMO (Alpinismo)
Whoa! It's blues at the bottom
Whoa! È azzurri sul fondo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P