Testo e traduzione della canzone Fauve - De Ceux

Nous sommes de ceux qu'on ne remarque pas
Noi siamo di quelli che non si nota
Des fantômes, des transparents, des moyens
Fantasmi, trasparenti, mezzi
Nous sommes de ceux qui n'rentrent pas en ligne de compte
Noi non siamo di quelli che n'rentrent conto
Nous sommes de ceux qu'on choisi par défaut
Noi siamo tra quelli che abbiamo selezionato di default
Nous sommes de ceux qui ont la peau terne, les traits tirés
Noi siamo tra coloro che hanno la pelle opaca e disegnato
Et le regard éteint, des visages pales, des teints gris
E lo sguardo spento, le facce della lama, grigio tinti
Nous sommes de ceux qui s'délavent de jour en jour
Noi siamo tra coloro che quotidianamente s'délavent
Nous sommes de ceux qui ont du mal à s'entendre penser
Noi siamo tra coloro che stanno lottando per nemmeno a pensare
Nous sommes de ceux qui se maîtrisent difficilement
Noi siamo tra coloro che padroneggiano difficoltà
Nous sommes de ceux qui mettent mal à l'aise en public
Noi siamo coloro che mettono a disagio in pubblico
Nous sommes de ceux qui dérapent dans les escaliers des bibliothèques
Noi siamo quelli che stanno scivolando sulle scale librerie
Nous sommes de ceux qui dansent de façon embarrassante
Noi siamo tra quelli che ballano imbarazzante

Nous sommes de ceux qui font l'amour en deux temps
Noi siamo tra coloro che fanno l'amore in due
Nous sommes de ceux qui s'y prennent à l'envers avec les autres
Noi siamo tra coloro che prendono all'indietro con l'altra
Nous sommes de ceux sur lesquelles on ne parie jamais
Siamo tra quelli su cui non hai mai scommesso
Nous sommes de ceux qui n'savent plus raisonner de façon logique
Noi siamo tra coloro che n'savent motivo in più logica
Nous sommes de ceux qui ont tout fait comme il faut,
Noi siamo tra coloro che hanno fatto tutto come si deve,
mais qui n'y arrive pas
ma non sono in grado
Des ratés modernes, des semi-défaites, des victoires sans panache
duds moderni, semi-sconfitte, vittorie senza brio
Nous sommes de ceux qui n'tiennent pas la pression
Noi non siamo di quelli che n'tiennent pressione
Nous sommes de ceux qui s'font balayer à répétition
Noi siamo tra coloro che sudano la loro ripetizione spazzata
Nous sommes de ceux qui s'font assister,
Noi siamo tra coloro che sudano il loro aiuto,
des baltringues, des éclopés, des faibles
di baltringues, gli zoppi, i deboli
Nous sommes de ceux qui prennent des trucs pour tenir le coup
Noi siamo tra coloro che prendono roba per andare avanti
Nous sommes de ceux qui n'savent pas dire non
Noi siamo tra quelli che dicono no n'savent
Qui n'connaissent pas la rébellion, qui n'soutiennent pas les regards
Che non la ribellione n'connaissent, che non sembra n'soutiennent
Nous sommes de ceux qui sont tabous
Noi siamo tra quelli che sono tabù

Et pourtant
eppure
Nous sommes de ceux qui n'renoncent pas
Noi non siamo di quelli che n'renoncent
Des chiens enragés, des teigneux, des acharnés
cani rabbiosi, brutto, amaro
Nous sommes de ceux qui comptent bien d'venir capable de tout encaisser
Noi siamo tra coloro che sono venuti molti contanti disperata
Nous sommes de ceux qui établissent des stratégies dans l'obscurité
Noi siamo tra coloro che stabiliscono le strategie al buio
Pour reprendre la main, jouer selon leur propres règles et forcer le destin
Per riprendere il controllo, giocare secondo le proprie regole e forzare il destino
Nous sommes de ceux qui en ont assez de leur propre férocité
Noi siamo tra coloro che hanno avuto abbastanza di loro ferocia
Des requins-tigre en bout de course, des voyous qui demandent pardon
Gli squali tigre ad un fine, teppisti che chiedono perdono
Des apprentis repentis
apprendisti pentiti
Nous sommes de ceux qui veulent à tout prix tabasser leur part d'ombre
Noi siamo di quelli che sono disperati per battere loro ombra
Et faire taire leur sales travers
E li tacere attraverso la vendita
Nous sommes de ceux qui cherchent à rejoindre les rangs
Noi siamo di coloro che cercano di entrare nelle fila
Des lions, des maquisards, des résistants, des sentiments
Lions, macchia, combattenti della resistenza, sentimenti
Nous sommes de ceux qui roulent pour eux, et pour leur périmètre
Noi siamo tra coloro che guidano per loro, e la loro portata
Nous sommes de ceux qui pissent encore dans la douche
Siamo quelli che ancora pisciare sotto la doccia
Mais qui espèrent réussir un jour à pisser droit
Ma la speranza di riuscire un giorno a pisciare destra

Nous sommes de ceux qui cherchent à désarmer la mort
Noi siamo di quelli che cercano di disarmare la morte
A coups de grenade lacrymo pour les freiner et les maintenir à distance
Una granata di gas lacrimogeno soffia per frenare e tenerli lontani
Nous sommes de ceux qui espèrent croiser la vie
Noi siamo tra coloro che sperano di attraversare la vita
Un soir au détour d'une avenue pour la séduire, la ramener
Una sera, in un angolo del viale di sedurla, riportarla indietro
Et lui faire l'amour de façon brûlante
E fare l'amore con lei con il modo di fuoco
Nous sommes de ceux qui ont les yeux écarquillés en continu
Noi siamo tra coloro che hanno occhi spalancati continua
Des ahuris, des ébahis
Il disorientato, stupito il
Qui guettent les comètes, les planètes et les épiphanies
Agguato comete, pianeti e epifanie
Nous sommes de ceux qui cherchent à désirer ce qui est enfoui
Noi siamo di coloro che cercano di desiderare ciò che è sepolto
Tout ce qui est caché, et qui demande qu'à être sorti
Tutto ciò che è nascosto e in attesa di essere rilasciato
Nous sommes de ceux qui veulent rétablir le contact
Siamo quelli che vogliono ristabilire il contatto
avec ceux qui sont partis trop tôt
con coloro che hanno lasciato troppo presto
Parce qu'ils savaient pas qu'il y avait une fin cachée
Non perché sapevano che c'era un fine nascosto
Nous sommes de ceux qui continueront à courir
Siamo quelli che continueranno a correre
Comme s'ils étaient poursuivis par des balles
Come se perseguito da proiettili
Qui desserreront jamais les mâchoires sauf pour sortir les crocs
Chi ha mai perderà mascelle, tranne per uscire dalle zanne


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P