Don't know what happened
Non so cosa sia successo
But somebody lost their mind tonight
Ma qualcuno perso la loro mente stasera
Not sure what happened
Non so cosa sia successo
But I don't think I got home tonight
Ma non credo che sono tornato a casa stasera
And there's blood on my shirt
E c'è del sangue sulla camicia
The clap of thunder
Il tuono
And I see my life go flashing by
E vedo la mia vita va lampeggiante
The smell of sulphur
L'odore di zolfo
And I weep as I embrace the sky
E Piango come abbraccio il cielo
I heard somebody scream
Ho sentito qualcuno urlare
My chest is burning
Il petto è in fiamme
I think someone set my soul alight
Credo che qualcuno impostare la mia anima accesa
Don't know what happened
Non so cosa sia successo
But I don't think I got home tonight
Ma non credo che sono tornato a casa stasera
I wonder why
mi chiedo perché
I wonder why
mi chiedo perché
Ahhhh, there's madness here today
Ahhhh, c'è la follia qui oggi
Ahhhh, I think I'll go away
Ahhhh, penso che me ne andrò
Where is my wife?
Dov'è mia moglie?
Where is my wife?
Dov'è mia moglie?
I'm draining away
Sto sgocciolamento
I'm draining away
Sto sgocciolamento
(Draining away)
(Sgocciolamento)
Here today
Qui oggi