[Verse 1]
[Verse 1]
Oh the last time I saw Paul
Oh l'ultima volta che ho visto Paolo
I was horrible and almost let him in
Ero orribile e quasi lo lasciai in
But I stopped and caught the wall
Ma mi sono fermato e catturato il muro
And my mouth got dry so all I did was take him for a spin
E la mia bocca ha asciutto in modo tutto quello che ho fatto è stato prendere lui per un giro
Yeah we hopped inside my car
Sì, siamo saliti dentro la mia auto
And I drove in circles 'round the freight train yard
E ho guidato in cerchio intorno al cortile treno merci
And he turned the headlights off
E si voltò i fari spenti
Then he pulled the bottle out
Poi tirò fuori la bottiglia
Then he showed me what was love
Poi mi ha mostrato quello che era amore
[Chorus 1]
[Chorus 1]
I'll be your morning bright goodnight shadow machine
Sarò la tua macchina ombra luminosa buonanotte mattina
I'll be your record player baby if you know what I mean
Sarò il tuo giradischi bambino se sai cosa intendo
I'll be your real tough cookie with the whiskey breath
Sarò il tuo vero osso duro con il respiro di whisky
I'll be a killer and a thriller and the cause of our death
Sarò un killer e un thriller e la causa della nostra morte
[Verse 2]
[Verse 2]
In the blossom of the months
Nel fiore dei mesi
I was sure that I'd get driven off with thought
Ero sicuro che avrei guidato vengo via con il pensiero
So I swallowed all of it
Così ho ingoiato tutto questo
As I realized there was no one who could kiss away my shit
Come ho capito che c'era nessuno che potesse baciare via la mia merda
[Chorus 1]
[Chorus 1]
I'll be your morning bright goodnight shadow machine
Sarò la tua macchina ombra luminosa buonanotte mattina
I'll be your record player baby if you know what I mean
Sarò il tuo giradischi bambino se sai cosa intendo
I'll be your real tough cookie with the whiskey breath
Sarò il tuo vero osso duro con il respiro di whisky
I'll be a killer and a thriller and the cause of our death
Sarò un killer e un thriller e la causa della nostra morte
[Verse 3]
[Verse 3]
Paul, I know you said that you'd take me any way I came or went
Paul, so che hai detto che mi avresti prendere qualsiasi modo mi è venuto o andato
But I'll push you from my brain
Ma ti spingerò dal mio cervello
See, you're gentle baby
Vedi, sei dolce bambino
I couldn't stay, I'd only bring you pain
Non potevo rimanere, avrei solo portare il dolore
[Chorus 2]
[Chorus 2]
I was your starry-eyed lover and the one that you saw
Io ero il tuo amante stellato dagli occhi e quello che avete visto
I was your hurricane rider and the woman you'd call
Io ero il tuo pilota uragano e la donna che si definirebbe
We were just two moonshiners on the cusp of a breath
Siamo stati solo due moonshiners sulla cuspide di un soffio
And I've been burning for you baby since the minute I left
E ho bruciando per voi bambino dal momento che il minuto ho lasciato