Testo e traduzione della canzone Amason - Yellow Moon

(No/Know), my heart is turning, baby
(No / Sai), il mio cuore si sta trasformando, bambino
to (move/moon?)
a (spostare / luna?)
I face the wave?
Affronto l'onda?
But damn it love!
Ma dannazione amo!
Now don't you strangle me!
Ora non mi strangolare!
Trying to fight the flicker in the shiver in the tree(s?)
Cercando di combattere il guizzo nel brivido nell'albero (s?)
Now you always wanna hide, when you're scared of leaving me
Ora è sempre voglia nascondere, quando hai paura di lasciarmi
Oh, don't make your (life/love?) to find me
Oh, non fare la vostra (vita / amore?) Per trovare me
When you find, (bitter) (bit/it?) is
Quando si trova, (amaro) (bit / vero?) È
Always undermining me
Mi minando sempre

You feel - you want to hold me
Ti senti - che si desidera tenere me
You feel - you want to hold me
Ti senti - che si desidera tenere me
You want to hold me
Si vuole tenere me

A ghost, she moves my (grieving/greed and?) harmony
Un fantasma, lei si muove la mia (lutto / avidità e?) L'armonia
But I know, we're changing
Ma so, stiamo cambiando
And damn it love!
E dannazione amo!
No, I'm not better than that
No, io non sono migliore di quella
You're trying to find the moon, I want to see you calm again
Si sta cercando di trovare la luna, voglio vederti di nuovo calmo

No, you're always out of love
No, sei sempre per amore
always indeceivable
sempre indeceivable
turning up to mock the flowers
girando fino a deridere i fiori
Trying to love my heart
Cercando di amare il mio cuore
Keep it inconceivable
Mantenere inconcepibile
Turning like a lost survivor
Girando come un sopravvissuto perduto

You want to feel - new love I can't give
Volete sentire - nuovo amore non può dare
You see - I'm (used to leave?)
Si vede - sto (usato per lasciare?)
(I'm used to leave?)
(Io sono abituato a lasciare?)

Dreamt I saw you call me lately
Dreamt ho visto mi chiami ultimamente
My heart is in your lap, take it
Il mio cuore è in grembo, prenderlo
You're leaving all your love
Stai lasciando tutto il tuo amore
I know you're going to be with us
So che si sta andando ad essere con noi
(See your touch?), yeah
(Vedi il tuo tocco?), Sì

((the longer I keep??))
((Il più continuo ??))
Oh, I keep (beating your end?)
Oh, io continuo (battendo la vostra fine?)
(believe?), remember (me/here?)
(Credo?), Ricordo (io / qui?)
Oh, and it goes to the end of the moon
Oh, e va fino alla fine della luna
and I keep fading here
e io continuo dissolvenza qui
it goes, the end of the moon
va, la fine della luna
and I keep fading here
e io continuo dissolvenza qui


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P